[Pluto-help] OT tradurre array

Mano, for GnomerMind mano78 a users.sourceforge.net
Mar 3 Apr 2001 09:40:23 CEST


Se vuoi, puoi porre meglio una domanda del genere sulla lista di
pluto-ILDP, o su it a li.org. Comunque, direi vettore e' la parola esatta,
ma considera l'utilita' della traduzione... a mio parere, se uno legge
array sa molto piu' immediatamente cosa si intende che se legge
vettore... e' piu' utilizzata la prima, in 'gergo'!
     Saluuti,
        Mano :)





More information about the pluto-help mailing list