[PLUTO-ildp] Informazione

Hugh Hartmann hhartmann a libero.it
Sab 13 Maggio 2006 20:29:10 CEST


Ciao Vincenzo, 
e un cordiale saluto a tutti i partecipanti alla lista (presenti e
assenti) .... :-)
 
On Sat, May 13, 2006 at 07:30:37PM +0200, Giuseppe Briotti wrote:
> 
> > Si puņ avvalersi dell' uso di un dizionario
> > (cartaceo o elettronico)???
> 
> Direi! mica č un compito in classe... 

No, e' "molto peggio" .... :-) Verrai giudicato "severamente" da tutti i
tuoi lettori .... :-)

> inoltre i traduttori di TP hanno messo su un glossario dei termini
> tecnici reperibile alla pagina http://www.linux.it/tp/glossario.html
> che puņ essere di aiuto...

Ecco, appunto, non e' che si puo' aggiornare questo dizionario? Si
potrebbe utilizzare anche l'esperienza e i consigli di un'altra lista di
traduttori: debian-l10n-italian. Non sarebbe male .... naturalmente
secondo me ... :-)

Poi credo che lo scopo di questa lista sia anche e soprattutto quello di
aiutarsi proprio nella traduzione, ergo se ci sono frasi, periodi (non
troppo lunghi ....:-) che non si riesce a tradurre efficacemente, ci
sara' senz'altro qualcuno che trovera' la forma piu' adatta .... 

Comunque e' sempre consigliabile leggere attentamente, la Guida di ILDP
che fornisce degli ottimi consigli anche sul modo di tradurre,
naturalmente anche il glossario, menzionato precedentemente e' assai
utile ... 

Au Revoir
Hugh Hartmann

-- 
 ... Unix, Windows NT ed MS-DOS 
     (anche conosciuti come il Bello, il Brutto ed il Cattivo).   
     -- Matt Welsh
 



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp