[PLUTO-ildp] File config citato nell'How-to
Guido Caruso
caruso a idra.unipa.it
Lun 4 Set 2006 09:12:54 CEST
Sto traducendo un how-to che riporta ampi brani del file di
configurazione di Exim (Spam Filtering for Mail Exchangers).
Come mi devo comportare con i commenti (in inglese) propri dello stesso
file di configurazione (che quindi non appartengono in senso stretto
al'howto)? Vanno tradotti o lasciati così come si trovano? il quesito
che in sostanza mi pongo è questo: è corretto tradurre qualcosa di
esterno all'howto citato all'interno dello stesso?
Per spiegarmi meglio, faccio un esempio. Viene citata la sezione main
del file di configurazione di exim:
# Define the message size limit; we will use this in the DATA ACL.
MESSAGE_SIZE_LIMIT = 10M
Il testo dopo # va tradotto? Tenete presente che il problema si presenta
per molte pagine nell'howto (anche se naturalmente non è un problema di
carico di lavoro...).
Un cordiale saluto a tutti.
Guido.-
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp