[PLUTO-ildp] LinuxFH

Hugh Hartmann hhartmann a fastwebnet.it
Dom 9 Dic 2007 00:30:21 CET


Ciao Marco,
e un saluto "semantico" si dirama a tutti i partecipanti alla
lista ... :-))

Il giorno mer, 05/12/2007 alle 20.13 +0100, Marco Curreli ha scritto:
> Ti invio i primo file:
> Linux-Filesystem-Hierarchy_da-rev
> e il corrispondente originale

Thanks! ho alcune precisazioni da fare, la traduzione mi sembra assai
buona, mancavano delle accentate che ho corretto con le macro di &. Poi
mi mi sentirei di cambiare alcune parole perché secondo me rendono più
comprensibile il testo, più precisamente:

Nell'absctract:
[...]
Questo documento descrive a grandi linee ....

Dato che subito dopo sono citate le linee guida allora secondo me va
meglio tradurre:

Questo documento descrive sommariamente ... 
l'insieme di requisiti e linee guida per il collocamento ....

Mi sembra che "collocamento" non sia del tutto appropriato e quindi
tradurrei così:

L'insieme dei requisiti e delle linee guida per il posizionamento
di file e directory sotto il sistema operativo Linux 


> C'è un piccolo problema: il file che ho usato è la rev. più recente (2
> dic 2007 1.18) mentre il sorgente del documento pubblicato è la rev.
> 1.15
> 
> Ci sarebbero diverse possibilità:
> 
> 1. tradurre la 1.18
> 2. tradurre la 1.15
> 3. tradurre la 1.18 e nascondere il testo più recente della rev 1.15
> 4. lasciare la rev. 1.15 e fare un file diff 1.15/1.18
> per il momento ho scelto la terza ipotesi

Secondo me sarebbe meglio restare sulla release 1.15 e poi
successivamente fare la diff, la 4 opzione ...


Sulla sect "sorgenti e versioni preformattate cambierei un po la forma:
[...]
<para>Il codice sorgente e altri formati leggibili dalla 
macchina di questo libro si possono trovare in Internet sul sito  del

cioè:

<para>Il codice sorgente e altri formati di questo libro, leggibili dal
computer, si possono trovare in Internet sul sito del ...

Ecco, per il momento ho notato queste piccole cose, naturalmente aspetto
conferma per i cambiamenti. Poi se c'è qualcun altro che ha altre idee
può sempre contribuire ... :-))

Au Revoire
Hugh Hartmann





Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp