[PLUTO-ildp] Infrared HowTO
Giulio Daprelà
giulio a pluto.it
Sab 20 Mar 2010 06:14:24 CET
2010/3/20 Marco Curreli <marcocurreli a tiscali.it>
> Un saluto ..."incasinato" a tutta la lista
>
> Scusate, ma non sarebbe meglio, come si è sempre fatto, aprire una nuova
> discussione per ogni documento da tradurre, invece di rispondere alla
> lista cambiando l'oggetto?
>
> Sarà l'età che avanza, ma non sono ancora riuscito a capire quali
> documenti devono essere tradotti/revisionati e chi deve
> tradurre/revisionare che cosa.
>
>
>
>
Si', direi che hai perfettamente ragione. Allora facciamo una cosa proporrei
di utilizzare delle semplici regole per scrivere l'oggetto delle email.
Scrivere, ad esempio:
"Traduzione .............." se si parla di traduzione di un documento.
"Proposta traduzione ........." se si vuole tradurre un documento
"Revisione ......." se si cerca un revisore o si vuole avviare una
discussione su un documento che si sta revisionando
Iniziare l'oggetto delle email con queste semplici paroline dovrebbe
aiutarci a individuare piu' facilmente le email. Qualcuno ha altre proposte?
--
Giulio
---------------------
Linux user #356310
LFS user #11031
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp