From aspinall a oltrelinux.com Thu Sep 1 02:10:40 2005 From: aspinall a oltrelinux.com (aspinall a oltrelinux.com) Date: Thu, 01 Sep 2005 02:10:40 +0200 Subject: R: Re: [PLUTO-Journal] Ferie finite? In-Reply-To: <200508312029.13546.simone@pluto.it> References: <1775563.1125510711711.JavaMail.root@pswm15.cp.tin.it> <200508312029.13546.simone@pluto.it> Message-ID: <20050901001040.A08D611B2C6@mail.oltrelinux.com> Simone Stevanin writes: > a) Claudio non ha più il tempo di una volta, per una serie di ragioni che non > sto a spiegarvi; > b) le proroghe ci sono già state e debbono finire. Siamo già stati di manica > larga ma adesso dobbiamo attenerci strettamente a quelle che sono state le > nostre decisioni. Fortunatamente quest'anno ho sfruttato al meglio le ferie.Rientrerò a lavoro lunedì, spero di riuscire a finire tutto per giorno ?? Forse a Simone servivano più ferie...:) From rudigiacomini a inwind.it Thu Sep 1 12:43:13 2005 From: rudigiacomini a inwind.it (rudigiacomini a inwind.it) Date: Thu, 1 Sep 2005 12:43:13 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Ferie finite? Message-ID: > Alle 11:01, mercoledì 31 agosto 2005, rudigiacomini a inwind.it ha scritto: > > > Avevo spedito un articolo sul FUD a Cecilia per la correzione. Mi ha > > reinviato l'articolo corretto ma il file allegato risultava illeggibile... > > Le hai segnalato la cosa in modo che potesse rimediare? Ovviamente :-). > > Grazie! > > S. > _______________________________________________ > ********************************************************** > Si ricorda di non postare articoli in lista, grazie! > ********************************************************** > pluto-journal mailing list > pluto-journal a lists.pluto.it > Per gestire la propria iscrizione alla lista: > http://lists.pluto.it/listinfo/pluto-journal > ____________________________________________________________ 6X velocizzare la tua navigazione a 56k? 6X Web Accelerator di Libero! Scaricalo su INTERNET GRATIS 6X http://www.libero.it From simone a pluto.it Fri Sep 2 14:40:42 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Fri, 2 Sep 2005 14:40:42 +0200 Subject: R: Re: [PLUTO-Journal] Ferie finite? In-Reply-To: <20050901001040.A08D611B2C6@mail.oltrelinux.com> References: <1775563.1125510711711.JavaMail.root@pswm15.cp.tin.it> <200508312029.13546.simone@pluto.it> <20050901001040.A08D611B2C6@mail.oltrelinux.com> Message-ID: <200509021440.42932.simone@pluto.it> Alle 02:10, giovedì 1 settembre 2005, aspinall a oltrelinux.com ha scritto: > Fortunatamente quest'anno ho sfruttato al meglio le ferie. Rientrerò a > lavoro lunedì, spero di riuscire a finire tutto per giorno ?? Prima possibile. Una volta che avremo l'articolo inizieremo a lavorarci su. > Forse a Simone servivano più ferie...:) Non si tratta di stanchezza (parto domani), ma di desiderio di essere corretti. Una volta data una scadenza ed ottenuta pure una proroga è meglio non chiederne più, altrimenti il senso delle disposizioni va a farsi benedire : ) Grazie! S. From simone a pluto.it Fri Sep 2 22:59:50 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Fri, 2 Sep 2005 22:59:50 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Le tanto agognate *ferie*! Message-ID: <200509022259.50891.simone@pluto.it> Ciao, da domani e per una settimana sarò in ferie. Come ogni buon smanettone che si rispetti avrò con me il mio portatile e seguirò distrattamente le discussioni, diluendo molto nel tempo le eventuali risposte (magari di sera, ogni uno o due giorni, chi lo sa!). Grazie! S. From simone a pluto.it Mon Sep 12 18:19:32 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Mon, 12 Sep 2005 18:19:32 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) Message-ID: <200509121819.32296.simone@pluto.it> Ciao, eccomi qui, dopo una settimana di meritate ferie balneari. Rifacciamo dettagliatamente il punto della situazione. Per il prossimo numero abbiamo: - Shannon, di Tito Rizzo - Emacs/Emacspeak + Festival, di Tito Rizzo - HA-prosper, di Gabriele Zucchetta (che però deve consegnare il proprio lavoro nel formato adeguato); - un articolo di alcuni collaboratori del PLUTO (non è ancora sicuro al 100%); Attendo altri cortesi contributi, soprattutto da coloro che avevano anticipato tempo addietro di voler proporre un loro pezzo. Naturalmente l'invito è esteso a tutti gli iscritti alla lista. Grazie! S. From g_zucchetta a virgilio.it Mon Sep 12 23:39:10 2005 From: g_zucchetta a virgilio.it (g_zucchetta a virgilio.it) Date: Mon, 12 Sep 2005 22:39:10 +0100 (GMT+01:00) Subject: R: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) Message-ID: <31705202.1126561150573.JavaMail.root@pswm6.cp.tin.it> >Rifacciamo dettagliatamente il punto della situazione. >Per il prossimo numero abbiamo: > HA-prosper, di Gabriele Zucchetta (che però deve consegnare il proprio lavoro nel formato adeguato); Il mio lavoro e' una traduzione di un articolo inglese (l'autore ha dato il suo consenso, appunto), ma ho difficolta' logistiche al momento per convertirlo in html. Qual e' la scadenza per la consegna? Dopo il trasferimento (da Perugia a Ginevra) sono riuscito a farmi spedire il mio PC, ma ho dei grossi problemi con l'ADSL: senza Rete ho dei problemi a procurarmi i programmi e la documentazione per fare una buona conversione tex to html. Abbiate pazienza! Gabriele From simone a pluto.it Tue Sep 13 00:12:14 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Tue, 13 Sep 2005 00:12:14 +0200 Subject: R: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) In-Reply-To: <31705202.1126561150573.JavaMail.root@pswm6.cp.tin.it> References: <31705202.1126561150573.JavaMail.root@pswm6.cp.tin.it> Message-ID: <200509130012.14477.simone@pluto.it> Alle 23:39, lunedì 12 settembre 2005, g_zucchetta a virgilio.it ha scritto: > deve consegnare il proprio > lavoro nel formato adeguato); > Il mio > lavoro e' una traduzione di un articolo inglese (l'autore ha dato > il suo consenso, appunto), ma ho difficolta' logistiche al momento > per convertirlo in html. > > Qual e' la scadenza per la consegna? Direi il 25 al massimo. Anche per gli altri eventuali articolisti (aspinall, se non ricordo male). > Dopo il trasferimento (da Perugia > a Ginevra) sono riuscito a farmi spedire > il mio PC, ma ho dei grossi problemi con l'ADSL: senza Rete ho > dei problemi a procurarmi i programmi e la documentazione per fare una > buona conversione tex to html. Abbiate pazienza! latex2html + tidy dovrebbe fare al caso tuo, non dovrebbe essere così difficile trovarli anche con un modem 56k : ) Gabriele, non è una questione di pazienza, come sto ripetendo a mo' di automa: è che Claudio non ha più il tempo di prima a causa di importanti variazioni della sua vita personale che non sto qui a spiegarvi. Avevamo preparato la cosa per tempo mettendo con anticipo l'accento sul fatto che a partire da un paio di numeri fa occorreva fornire il proprio materiale in modo da non fare impazzire chi lavora alla impaginazione e alla correzione finale nonché revisione di *tutti* gli articoli (il sottoscritto e Claudio, che è l'unico a convertirli come si deve). Abbiamo dato anche delle proroghe, se ricordi. Ostinarsi a produrre i propri elaborati in formati che richiedono per forza una conversione che poi si fatica a fare non è il massimo: perché non comporre i propri articoli direttamente in HTML con un editor senza fronzoli? : ) Grazie! S. From paco.yepes a enernova.it Tue Sep 13 09:48:46 2005 From: paco.yepes a enernova.it (Francisco Yepes Barrera) Date: 13 Sep 2005 09:48:46 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] PJ e licenze Message-ID: A giugno-luglio avevo fatto un post riguardante la questione delle licenze per articoli pubblicati sul PJ da pubblicare su altri siti (pagine personali e quant'altro), quindi limitazioni, diciture da inserire, ecc. Vorrei adesso riprendere la questione. Il sito dove vorrei fare la pubblicazione è gestito sotto licenza Creative Commons. Tanto per fare le cose per bene. Paco From simone a pluto.it Tue Sep 13 10:46:21 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Tue, 13 Sep 2005 10:46:21 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] PJ e licenze In-Reply-To: References: Message-ID: <200509131046.21686.simone@pluto.it> Alle 09:48, martedì 13 settembre 2005, Francisco Yepes Barrera ha scritto: > A giugno-luglio avevo fatto un post riguardante la questione delle > licenze per articoli pubblicati sul PJ da pubblicare su altri siti > (pagine personali e quant'altro), quindi limitazioni, diciture da > inserire, ecc. Vorrei adesso riprendere la questione. A breve cambieremo la licenza con cui viene pubblicato il Journal. In corrispondenza di quella decisione sistemeremo anche la faccenda di cui parli, che è giusto sia definita con chiarezza a beneficio di coloro che gentilmente danno il loro contributo al giornale. Grazie! S. From rudigiacomini a inwind.it Tue Sep 13 17:00:54 2005 From: rudigiacomini a inwind.it (rudigiacomini a inwind.it) Date: Tue, 13 Sep 2005 17:00:54 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) Message-ID: Ciao Non avendo più avuto nuove da Cecilia (mi auguro sia in ferie) che aveva corretto il mio articolo sul FUD volevo ribadire la disponibilità dello stesso previa correzione... Colgo l'occasione per fare due domande/proposte... 1) Ricordo che una volta era espressamente richiesto che gli articoli fossero in formato .body (testo non formattato), poi mi sono adeguato a spedire il corpo formattato in HTML. Per me il problema non sussiste, posso farci anche i decori in cirillico :-) ma per facilitare tutti che ne dite di proporre delle convenzioni di massima es come si impagina, dove usare il grassetto, etc.? Non penso ci siano grossi problemi ad adeguarsi ad alcune regolette di base... 2) Che ne dite di fare l'appello e capire chi è presente e in che ruolo? Ho perso (anche per pigrizia) un po' la bussola e non riesco più a capire se ci siamo, in quanti siamo, e qual'è il ruolo di ognuno. In fondo organizzare la redazione è un modo di parlare del giornale... 3) Alcune volte siamo stati tacciati di approfondire poco gli argomenti che ne dite di discutere in merito? Si potrebbe verificare se qualcuno ha competenze specifiche e cogliere l'occasione per articoli approfonditi (dal punto di vista tecnico) su questo o quell'argomento... Saluti a tutti :-) > Ciao, > > eccomi qui, dopo una settimana di meritate ferie balneari. > > Rifacciamo dettagliatamente il punto della situazione. > Per il prossimo numero abbiamo: > > - Shannon, di Tito Rizzo > - Emacs/Emacspeak + Festival, di Tito Rizzo > - HA-prosper, di Gabriele Zucchetta (che però deve consegnare il proprio > lavoro nel formato adeguato); > - un articolo di alcuni collaboratori del PLUTO (non è ancora sicuro al 100%); > > Attendo altri cortesi contributi, soprattutto da coloro che avevano anticipato > tempo addietro di voler proporre un loro pezzo. > > Naturalmente l'invito è esteso a tutti gli iscritti alla lista. > > Grazie! > > S. > _______________________________________________ > ********************************************************** > Si ricorda di non postare articoli in lista, grazie! > ********************************************************** > pluto-journal mailing list > pluto-journal a lists.pluto.it > Per gestire la propria iscrizione alla lista: > http://lists.pluto.it/listinfo/pluto-journal > From g_zucchetta a virgilio.it Tue Sep 13 19:57:04 2005 From: g_zucchetta a virgilio.it (g_zucchetta a virgilio.it) Date: Tue, 13 Sep 2005 18:57:04 +0100 (GMT+01:00) Subject: [PLUTO-Journal] Articolo HA-prosper (from tex to html) Message-ID: <9818377.1126634224448.JavaMail.root@pswm9.cp.tin.it> C'e' qualche speranza per il 25 che ce la faccia a darvi il formato html dell'articolo, avevo in mente la data del 15 settembre per la quale non ce l'avrei assolutamente fatta. Inizio a lavorarci questa sera...contateci l'articolo. Gabriele From simone a pluto.it Tue Sep 13 21:37:57 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Tue, 13 Sep 2005 21:37:57 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) In-Reply-To: References: Message-ID: <200509132137.57980.simone@pluto.it> Alle 17:00, martedì 13 settembre 2005, rudigiacomini a inwind.it ha scritto: > Ciao > Non avendo più avuto nuove da Cecilia (mi auguro sia in ferie) che aveva > corretto il mio articolo sul FUD volevo ribadire la disponibilità dello > stesso previa correzione... Bene, correggiamo la lista allora. Per il prossimo numero abbiamo: - Shannon, di Tito Rizzo - Emacs/Emacspeak + Festival, di Tito Rizzo - HA-prosper, di Gabriele Zucchetta (che però deve consegnare il proprio lavoro nel formato adeguato); - FUD - di Rudi Giacomini Pillon - un articolo di Marco Scutari, Mauro Malvestio (è sicuro al 100%) - Storia e dinamiche del movimento del software libero > Colgo l'occasione per fare due domande/proposte... > > 1) Ricordo che una volta era espressamente richiesto che gli articoli > fossero in formato .body (testo non formattato), poi mi sono adeguato a > spedire il corpo formattato in HTML. Per me il problema non sussiste, posso > farci anche i decori in cirillico :-) ma per facilitare tutti che ne dite > di proporre delle convenzioni di massima es come si impagina, dove usare il > grassetto, etc.? Non penso ci siano grossi problemi ad adeguarsi ad alcune > regolette di base... E' un'ottima idea. Cercheremo di stilare una mini guida quanto prima. > 2) Che ne dite di fare l'appello e capire chi è presente e in che ruolo? I presenti sono gli iscritti alla lista : ) Poi ci sono i presenti-attivi, che sono molti di meno. > Ho perso (anche per pigrizia) un po' la bussola e non riesco più a capire > se ci siamo Direi di si : ) > in quanti siamo A parte il sottoscritto e Claudio i collaboratori vanno e vengono, anche se alcuni di voi possono ormai essere annoverati tra i collaboratori di lunga data. Per capire chi siano costoro basta leggere la prima pagina di ogni Journal, il sommario, che a sinistra riporta l'elenco dei collaboratori di ogni numero. > e qual'è il ruolo di ognuno Vedi sopra. > In fondo organizzare la redazione è un modo di parlare del giornale... Certo, e mi farebbe piacere se tutti scrivessero qualche messaggio ogni tanto, oltre ai soliti funzionali all'uscita del numero in lavorazione. > 3) Alcune volte siamo stati tacciati di approfondire poco gli argomenti che > ne dite di discutere in merito? Si potrebbe verificare se qualcuno ha > competenze specifiche e cogliere l'occasione per articoli approfonditi (dal > punto di vista tecnico) su questo o quell'argomento... Senza dubbio. Grazie! S. From simone a pluto.it Tue Sep 13 21:38:43 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Tue, 13 Sep 2005 21:38:43 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Articolo HA-prosper (from tex to html) In-Reply-To: <9818377.1126634224448.JavaMail.root@pswm9.cp.tin.it> References: <9818377.1126634224448.JavaMail.root@pswm9.cp.tin.it> Message-ID: <200509132138.43673.simone@pluto.it> Alle 19:57, martedì 13 settembre 2005, g_zucchetta a virgilio.it ha scritto: > C'e' qualche speranza per il 25 che ce la faccia a darvi il formato > html dell'articolo, avevo in mente la data del 15 settembre per la > quale non ce l'avrei assolutamente fatta. Mi fa piacere : ) > Inizio a lavorarci questa > sera...contateci l'articolo. Ottimo. Grazie! S. From fcecilia69 a yahoo.it Wed Sep 14 09:45:31 2005 From: fcecilia69 a yahoo.it (cecilia ferri) Date: Wed, 14 Sep 2005 09:45:31 +0200 (CEST) Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) In-Reply-To: <200509132137.57980.simone@pluto.it> Message-ID: <20050914074531.54937.qmail@web26207.mail.ukl.yahoo.com> sono tornata, quando volete mandatemi pure gli articoli da correggere. ciao a tutti --- Simone Stevanin ha scritto: > Alle 17:00, martedì 13 settembre 2005, > rudigiacomini a inwind.it ha scritto: > > > Ciao > > Non avendo più avuto nuove da Cecilia (mi auguro > sia in ferie) che aveva > > corretto il mio articolo sul FUD volevo ribadire > la disponibilità dello > > stesso previa correzione... > > Bene, correggiamo la lista allora. Per il prossimo > numero abbiamo: > > - Shannon, di Tito Rizzo > - Emacs/Emacspeak + Festival, di Tito Rizzo > - HA-prosper, di Gabriele Zucchetta (che però deve > consegnare il proprio > lavoro nel formato adeguato); > - FUD - di Rudi Giacomini Pillon > - un articolo di Marco Scutari, Mauro Malvestio (è > sicuro al 100%) - Storia e > dinamiche del movimento del software libero > > > Colgo l'occasione per fare due domande/proposte... > > > > 1) Ricordo che una volta era espressamente > richiesto che gli articoli > > fossero in formato .body (testo non formattato), > poi mi sono adeguato a > > spedire il corpo formattato in HTML. Per me il > problema non sussiste, posso > > farci anche i decori in cirillico :-) ma per > facilitare tutti che ne dite > > di proporre delle convenzioni di massima es come > si impagina, dove usare il > > grassetto, etc.? Non penso ci siano grossi > problemi ad adeguarsi ad alcune > > regolette di base... > > E' un'ottima idea. Cercheremo di stilare una mini > guida quanto prima. > > > 2) Che ne dite di fare l'appello e capire chi è > presente e in che ruolo? > > I presenti sono gli iscritti alla lista : ) > Poi ci sono i presenti-attivi, che sono molti di > meno. > > > Ho perso (anche per pigrizia) un po' la bussola e > non riesco più a capire > > se ci siamo > > Direi di si : ) > > > in quanti siamo > > A parte il sottoscritto e Claudio i collaboratori > vanno e vengono, anche se > alcuni di voi possono ormai essere annoverati tra i > collaboratori di lunga > data. Per capire chi siano costoro basta leggere la > prima pagina di ogni > Journal, il sommario, che a sinistra riporta > l'elenco dei collaboratori di > ogni numero. > > > e qual'è il ruolo di ognuno > > Vedi sopra. > > > In fondo organizzare la redazione è un modo di > parlare del giornale... > > Certo, e mi farebbe piacere se tutti scrivessero > qualche messaggio ogni tanto, > oltre ai soliti funzionali all'uscita del numero in > lavorazione. > > > 3) Alcune volte siamo stati tacciati di > approfondire poco gli argomenti che > > ne dite di discutere in merito? Si potrebbe > verificare se qualcuno ha > > competenze specifiche e cogliere l'occasione per > articoli approfonditi (dal > > punto di vista tecnico) su questo o > quell'argomento... > > Senza dubbio. > > Grazie! > > S. > _______________________________________________ > ********************************************************** > Si ricorda di non postare articoli in lista, grazie! > ********************************************************** > pluto-journal mailing list > pluto-journal a lists.pluto.it > Per gestire la propria iscrizione alla lista: > http://lists.pluto.it/listinfo/pluto-journal > ___________________________________ Yahoo! Mail: gratis 1GB per i messaggi e allegati da 10MB http://mail.yahoo.it From rudigiacomini a inwind.it Wed Sep 14 10:55:05 2005 From: rudigiacomini a inwind.it (rudigiacomini a inwind.it) Date: Wed, 14 Sep 2005 10:55:05 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) Message-ID: Ciao Bentornata > sono tornata, quando volete mandatemi pure gli > articoli da correggere. ciao a tutti > > --- Simone Stevanin ha scritto: > Mi avevi segnalato delle correzioni al mio articolo ma l'allegato era corrotto. Hai provveduto a correggere e passare avanti l'articolo o devo rivederlo. In quest'ultimo caso ti prego di reinviarmelo in modo che possa correggere per il 25... Grazie in anticipo. From rudigiacomini a inwind.it Wed Sep 14 11:06:51 2005 From: rudigiacomini a inwind.it (rudigiacomini a inwind.it) Date: Wed, 14 Sep 2005 11:06:51 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) Message-ID: Hi! Ho letto e capito. Ma avevo posto la domanda sui presenti banalizzando... la mia proposta era (a meno che qualcuno non abbia già un quadro chiaro) di fare un appello dei presenti attivi (al di là di contare semplicemente quelli che compaiono fra gli autori degli ultimi numeri) questo proprio per definire di quali forze può disporre il PJ. Non si tratta di una presa d'impegno da parte di ciascuno (si sa che tutti collaborano volontariamente e nel tempo a disposizione) ma di cercare di organizzare in maniera organica la collaborazione... ... di nuovo banalizzando quando termino un articolo chiedo in lista a chi lo devo inviare e banalmente mi e successo di sbagliare mandando attraverso la lista alla persona che aveva dato disponibilita, può essere sensato mandare una mail ai corettori direttamente chiedendo chi ha disponibilità. ...altro esempio banale, una volta c'era un responsabile per ogni sezione che si occupava di una revisione della sezione oggi non so più qual'è la situazione effettiva, ma mi pare sia sia perso questo schema. So che sono banalità ma penso che se ho delle difficoltà ad individuare le persone giuste forse la cosa potrebbe essere diffusa e questo tipo di difficoltà potrebbe essere concausa nell'allungarsi dei tempi fra un numero e l'altro... Ciao a tutti Rudi > Alle 17:00, martedì 13 settembre 2005, rudigiacomini a inwind.it ha scritto: > > > 2) Che ne dite di fare l'appello e capire chi è presente e in che ruolo? > > I presenti sono gli iscritti alla lista : ) > Poi ci sono i presenti-attivi, che sono molti di meno. > > > Ho perso (anche per pigrizia) un po' la bussola e non riesco più a capire > > se ci siamo > > Direi di si : ) > > > in quanti siamo > > A parte il sottoscritto e Claudio i collaboratori vanno e vengono, anche se > alcuni di voi possono ormai essere annoverati tra i collaboratori di lunga > data. Per capire chi siano costoro basta leggere la prima pagina di ogni > Journal, il sommario, che a sinistra riporta l'elenco dei collaboratori di > ogni numero. > > > e qual'è il ruolo di ognuno > > Vedi sopra. > From simone a pluto.it Wed Sep 14 12:00:10 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Wed, 14 Sep 2005 12:00:10 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) In-Reply-To: References: Message-ID: <200509141200.10256.simone@pluto.it> Alle 11:06, mercoledì 14 settembre 2005, rudigiacomini a inwind.it ha scritto: > la mia proposta era (a meno che qualcuno non abbia già un quadro chiaro) di > fare un appello dei presenti attivi (al di là di contare semplicemente > quelli che compaiono fra gli autori degli ultimi numeri) questo proprio per > definire di quali forze può disporre il PJ. Non so se l'hai notato ma i presenti attivi sono quelli che rispondono alle mail e scrivono articoli : ) <>. E' parte di una intervista che ho rilasciato tempo fa che descrive sinteticamente l'organizzazione del giornale. Ma sono cose che già sai. Ne va da se che la conta delle forze che si hanno a disposizione non si può fare come in una vera redazione, dove le unità a disposizione sono i giornalisti assunti dalla testata. Chi da la disponibilità oggi potrebbe non esserci domani. Viceversa, chi non c'è oggi potrebbe esserci da domani. E, ricordiamocelo, la disponibilità è sempre subordinata all'avere tempo libero da dedicare al progetto, per cui è variabile nel tempo. > Non si tratta di una presa > d'impegno da parte di ciascuno (si sa che tutti collaborano volontariamente > e nel tempo a disposizione) ma di cercare di organizzare in maniera > organica la collaborazione... E come faresti, di grazia? : ) > di nuovo banalizzando quando termino un > articolo chiedo in lista a chi lo devo inviare e banalmente mi e successo > di sbagliare mandando attraverso la lista alla persona che aveva dato > disponibilita Errare è umano : ) > può essere sensato mandare una mail ai corettori > direttamente chiedendo chi ha disponibilità. Così non faresti vedere che il lavoro per l'uscita del giornale sta andando avanti. Occorre portare avanti tutto il lavoro lista (le comunicazioni), in modo che ci sia la percezione di quel che succede e si possano incuriosire gli iscritti quiescenti, portarli a decidere di collaborare. Se facessimo tutto di nascosto le persone penserebbero che non ci sono lavori in corso e sarebbero portate ad andarsene. Quel che non si vede non esiste. > ...altro esempio banale, una > volta c'era un responsabile per ogni sezione che si occupava di una > revisione della sezione oggi non so più qual'è la situazione effettiva, ma > mi pare sia sia perso questo schema. Si sono persi alcuni assidui collaboratori ed abbiamo dovuto abbandonare lo schema. Ogni sezione aveva un responsabile ed almeno un articolista alle sue dipendenze, adesso non più. Al momento, non so se ve ne stiate rendendo conto, facciamo fatica ad avere articolisti che a loro volta faticano molto a trovare tempo libero per scrivere gli articoli. > So che sono banalità ma penso che se > ho delle difficoltà ad individuare le persone giuste forse la cosa potrebbe > essere diffusa e questo tipo di difficoltà potrebbe essere concausa > nell'allungarsi dei tempi fra un numero e l'altro... Un giornale esce quando ci sono gli articoli, semplicemente. Ovviamente se ogni volta ci sono delle proroghe perché alla scadenza non c'è che il venti per cento degli articoli promessi i tempi si allungano. In tutte le cose portate avanti da volontari la situazione è la stessa ed è giusto che sia così. Ovviamente quando i volontari sono molti la discontinuità viene a sentirsi meno. Non è questo il nostro caso, purtroppo. Ciao! S. From simone a pluto.it Wed Sep 14 12:07:38 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Wed, 14 Sep 2005 12:07:38 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Dimenticavo... Message-ID: <200509141207.38441.simone@pluto.it> Ciao, ovviamente si presuppone che abbiate tutti letto per bene il contenuto di http://www.pluto.it/journal/collabora.html Questo vale anche per coloro che volessero candidarsi a diventare nuovi articolisti. Grazie! S. From bronto a tiscali.com Wed Sep 14 12:13:33 2005 From: bronto a tiscali.com (Marco Marongiu) Date: Wed, 14 Sep 2005 12:13:33 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Dimenticavo... In-Reply-To: <200509141207.38441.simone@pluto.it> References: <200509141207.38441.simone@pluto.it> Message-ID: <4327F7CD.1020007@tiscali.com> Simone Stevanin ha scritto: > Ciao, > > ovviamente si presuppone che abbiate tutti letto per bene il contenuto di > > http://www.pluto.it/journal/collabora.html > > Questo vale anche per coloro che volessero candidarsi a diventare nuovi > articolisti. C'e` un link interrotto che forse varrebbe la pena di aggiustare :-D Ciao! --M -- Marco Marongiu Tiscali Services s.r.l. System Administrator S.S. 195, km 2,300 IT Systems Management Dept. Loc. "Sa Illetta" Phone: +39 070 460 1684 09122 Cagliari (CA) Fax: +39 070 460 9684 Sardegna - Italia From simone a pluto.it Wed Sep 14 12:17:30 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Wed, 14 Sep 2005 12:17:30 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Dimenticavo... In-Reply-To: <4327F7CD.1020007@tiscali.com> References: <200509141207.38441.simone@pluto.it> <4327F7CD.1020007@tiscali.com> Message-ID: <200509141217.30381.simone@pluto.it> Alle 12:13, mercoledì 14 settembre 2005, Marco Marongiu ha scritto: > C'e` un link interrotto che > forse varrebbe la pena di aggiustare :-D Lo so, grazie (avevo già trasmesso l'info a chi di dovere e stavo appunto aspettando la prima segnalazione, per vedere chi sarebbe andato a leggere la pagina)! ;-) P.S: ricevere un articoletto da parte tua sarebbe gradevolissimo, ogni tanto. So che sei "padreoberato" di lavoro familiare, ma "ogni tanto" potrebbe voler dire anche ogni quattro o cinque mesi, con mooolta calma : ) Grazie! S. From bronto a tiscali.com Wed Sep 14 12:20:13 2005 From: bronto a tiscali.com (Marco Marongiu) Date: Wed, 14 Sep 2005 12:20:13 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Dimenticavo... In-Reply-To: <200509141217.30381.simone@pluto.it> References: <200509141207.38441.simone@pluto.it> <4327F7CD.1020007@tiscali.com> <200509141217.30381.simone@pluto.it> Message-ID: <4327F95D.1080908@tiscali.com> Simone Stevanin ha scritto: > P.S: ricevere un articoletto da parte tua sarebbe gradevolissimo, ogni tanto. > So che sei "padreoberato" di lavoro familiare, ma "ogni tanto" potrebbe voler > dire anche ogni quattro o cinque mesi, con mooolta calma : ) Sto finendo 40 ore di insegnamento in un corso, che mi hanno impegnato parecchio in questi ultimi mesi: stasera 2 ore per il test finale, sabato 2 ore per la correzione. Dopo questo, forse potro` ricominciare a respirare. Pupo permettendo, ovviamente -ha solo sei mesi ma ha gia` sviluppato un certo egocentrismo :-D Ciao! --Marco -- Marco Marongiu Tiscali Services s.r.l. System Administrator S.S. 195, km 2,300 IT Systems Management Dept. Loc. "Sa Illetta" Phone: +39 070 460 1684 09122 Cagliari (CA) Fax: +39 070 460 9684 Sardegna - Italia From rudigiacomini a inwind.it Thu Sep 15 11:32:33 2005 From: rudigiacomini a inwind.it (rudigiacomini a inwind.it) Date: Thu, 15 Sep 2005 11:32:33 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Sono tornato : ) Message-ID: Ciao Innanzitutto grazie per le delucidazioni non tutte le cose erano così ovvie: > Alle 11:06, mercoledì 14 settembre 2005, rudigiacomini a inwind.it ha scritto: >.......... > E' parte di una intervista che ho rilasciato tempo fa che descrive > sinteticamente l'organizzazione del giornale. > > Ma sono cose che già sai. Si sono cose che ho letto man mano ma stavo cercando di forzare il punto della situazione per verificare che le mie informazioni fossero valide e coerenti. >...... > E, ricordiamocelo, la disponibilità è sempre subordinata all'avere tempo > libero da dedicare al progetto, per cui è variabile nel tempo. > > > Non si tratta di una presa > > d'impegno da parte di ciascuno (si sa che tutti collaborano volontariamente > > e nel tempo a disposizione) ma di cercare di organizzare in maniera > > organica la collaborazione... > > E come faresti, di grazia? : ) Mi hai spiazzato! A volte sono pieno di buone intenzioni :-) Non ho idea di come si possono portare migliorie altrimenti le avrei proposte direttamente. Speravo che iniziare una piccola discussione sull'argomento avrebbe stimolato qualche voce in più e si sarebbe potuti arrivare a qualche nuova idea. Alla fine invece stiamo arrivando ad un confronto a due. A questo punto mi conviene ritornare nel mio angolino e pensare a al mio prossimo contributo :-) > Così non faresti vedere che il lavoro per l'uscita del giornale sta andando > avanti. Occorre portare avanti tutto il lavoro lista (le comunicazioni), in > modo che ci sia la percezione di quel che succede e si possano incuriosire > gli iscritti quiescenti, portarli a decidere di collaborare. Se facessimo > tutto di nascosto le persone penserebbero che non ci sono lavori in corso e > sarebbero portate ad andarsene. > > Quel che non si vede non esiste. OK! Questa è la parte per me meno ovvia. Hai Ragione 100% Avevo banalizzato una cosa che in realtà andava affrontata in un ottica diversa. Spero comunque che questo scambio di informazioni sia stato utile Rudi From tito.rizzo a tele2.it Fri Sep 16 08:50:11 2005 From: tito.rizzo a tele2.it (Tito Rizzo) Date: Fri, 16 Sep 2005 08:50:11 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Template Message-ID: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan> Mi riallaccio un po' al thread precedente e in particolare alla proposta di Rudi Giacomini Pillon di proporre delle convenzioni di massima per gli aspiranti articolisti. Tali convenzioni si potrebbero indicare all'interno di un template (o modello) sul tipo di quello usato per esempio da "Linux Focus". Per chiarire cosa intendo ho preparato una bozza che si può vedere qui: http://home.tele2.it/ttz/pj_template.html Se pensate che la cosa possa essere utile, potrei perfezionare questo modello sulla base di eventuali suggerimenti o critiche. Intanto, ciao a tutti :) -- Tito Rizzo From simone a pluto.it Fri Sep 16 14:03:49 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Fri, 16 Sep 2005 14:03:49 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Template In-Reply-To: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan> References: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan> Message-ID: <200509161403.49148.simone@pluto.it> Alle 08:50, venerdì 16 settembre 2005, Tito Rizzo ha scritto: > Se pensate che la cosa possa essere utile, potrei > perfezionare questo modello sulla base di eventuali > suggerimenti o critiche. Molto carino, complimenti! : ) Qualcuno ha qualche osservazione da fare? Grazie! S. From bronto a tiscali.com Fri Sep 16 14:36:33 2005 From: bronto a tiscali.com (Marco Marongiu) Date: Fri, 16 Sep 2005 14:36:33 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Template In-Reply-To: <200509161403.49148.simone@pluto.it> References: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan> <200509161403.49148.simone@pluto.it> Message-ID: <432ABC51.7090300@tiscali.com> Simone Stevanin ha scritto: >>Se pensate che la cosa possa essere utile, potrei >>perfezionare questo modello sulla base di eventuali >>suggerimenti o critiche. > > > Molto carino, complimenti! : ) > > Qualcuno ha qualche osservazione da fare? Nessuna, se non che andrebbe adottato al piu` presto :-D Ciao! --M -- Marco Marongiu Tiscali Services s.r.l. System Administrator S.S. 195, km 2,300 IT Systems Management Dept. Loc. "Sa Illetta" Phone: +39 070 460 1684 09122 Cagliari (CA) Fax: +39 070 460 9684 Sardegna - Italia From leone a diff.org Fri Sep 16 15:18:06 2005 From: leone a diff.org (Pietro Leone) Date: Fri, 16 Sep 2005 15:18:06 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Template In-Reply-To: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan> References: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan> Message-ID: <1126876686.432ac60eadd42@webmail.towertech.it> Quoting Tito Rizzo : > Per chiarire cosa intendo ho preparato una bozza > che si può vedere qui: > http://home.tele2.it/ttz/pj_template.html > Se pensate che la cosa possa essere utile, potrei > perfezionare questo modello sulla base di eventuali > suggerimenti o critiche. Bello, ma ho provato a darlo in pasto al validator del w3c e mi ritorna degli errori, in pratica riconosce i "<" come l'apertura di un tag, sbaglio o non dovrebbe capitare all'interno di
?

> Intanto, ciao a tutti :)

Ciao, Pietro.
-- 
I will build myself a copper tower
With four ways out and no way in
But mine the glory, mine the power
(So I chose Amiga and GNU/Linux)


From simone a pluto.it  Fri Sep 16 15:32:01 2005
From: simone a pluto.it (Simone Stevanin)
Date: Fri, 16 Sep 2005 15:32:01 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Tool per i revisori di bozze e gli articolisti...
Message-ID: <200509161532.01650.simone@pluto.it>

Ciao,

	mi sto rendendo conto che non è facile per chi proviene dal mondo della casa 
di Redmond e non conosce gli strumenti che ci fornisce il software libero 
partecipare al nostro progetto. Nella fattispecie le difficoltà si incontrano 
nello scrivere e nel correggere gli articoli: molti sono portati ad 
utilizzare tool proprietari che generano file HTML non standard, come Word, 
che rovinano il lavoro di chi ha scritto l'articolo se lo si corregge o ne 
generano uno inutilizzabile se non dopo attente revisioni se li si usano per 
scrivere il proprio pezzo.

Con il template fornito da Tito le cose miglioreranno senza dubbio, saranno 
più facili. Una volta affinato potrà essere un ottimo strumento.

Per chi usa Linux basterà editarlo con un qualsiasi editor di testo, come VIM 
o Emacs, o con un editor HTML come Bluefish o Quanta. Anche Kwrite (KDE) è 
davvero carino, se posso aggiungere, in quanto da anche - ma probabilmente lo 
fanno anche alcuni editor di cui sopra - il controllo della correttezza dei 
TAG ("aperto" - "/chiuso") evidenziandoli con colori differenti ed in rosso 
se errati.

Ma per chi, volente o nolente, è costretto ad utilizzare Windows che 
alternative ci sono, sia per correggere un pezzo scritto da altri che per 
realizzare un articolo partendo dal template?

Ovviamente deve trattarsi esclusivamente di software libero, se possibile : )

Grazie!

S.


From leone a diff.org  Fri Sep 16 15:39:50 2005
From: leone a diff.org (Pietro Leone)
Date: Fri, 16 Sep 2005 15:39:50 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Tool per i revisori di bozze e gli articolisti...
In-Reply-To: <200509161532.01650.simone@pluto.it>
References: <200509161532.01650.simone@pluto.it>
Message-ID: <1126877990.432acb264a5bd@webmail.towertech.it>

Quoting Simone Stevanin :

> fanno anche alcuni editor di cui sopra - il controllo della correttezza dei 
> TAG ("aperto" - "/chiuso") evidenziandoli con colori differenti ed in rosso 
> se errati.

> Ma per chi, volente o nolente, è costretto ad utilizzare Windows che 
> alternative ci sono, sia per correggere un pezzo scritto da altri che per 
> realizzare un articolo partendo dal template?

Consiglio SciTE, un text-editor molto bellino e libero, da quando sono obbligato
ad usare molto Windows in ufficio l'ho eletto ad editor di default.

http://scintilla.sourceforge.net/SciTEDownload.html

> Ovviamente deve trattarsi esclusivamente di software libero, se possibile :)

> Grazie!
> S.

Ciao, Pietro.
-- 
I will build myself a copper tower
With four ways out and no way in
But mine the glory, mine the power
(So I chose Amiga and GNU/Linux)


From paco.yepes a enernova.it  Fri Sep 16 15:54:06 2005
From: paco.yepes a enernova.it (Francisco Yepes Barrera)
Date: 16 Sep 2005 15:54:06 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Tool per i revisori di bozze e gli articolisti...
In-Reply-To: <200509161532.01650.simone@pluto.it>
References: <200509161532.01650.simone@pluto.it>
Message-ID: 

Simone Stevanin  writes:

> Per chi usa Linux basterà editarlo con un qualsiasi editor di testo, come VIM 
> o Emacs, o con un editor HTML come Bluefish o Quanta.

Ci sono versioni sia di VI che di Emacs per Windows. Li ho usato
entrambi sotto Windows 2000 anni fa, il primo perché era l'unico che
mi consentiva di aprire file di grandissima dimensione senza crollare,
il secondo per programmare allo stesso modo che facevo sotto Linux.

Paco



From tito.rizzo a tele2.it  Fri Sep 16 16:26:06 2005
From: tito.rizzo a tele2.it (Tito Rizzo)
Date: Fri, 16 Sep 2005 16:26:06 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Template
In-Reply-To: <1126876686.432ac60eadd42@webmail.towertech.it>
References: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan>
	<1126876686.432ac60eadd42@webmail.towertech.it>
Message-ID: <20050916162606.1a0ca47d@rosmarino.aromi.lan>

Il Fri, 16 Sep 2005 15:18:06 +0200
Pietro Leone  ha scritto:
> 
> Bello, ma ho provato a darlo in pasto al validator del w3c
> e mi ritorna degli errori, in pratica riconosce i "<" come
> l'apertura di un tag, sbaglio o non
> dovrebbe capitare all'interno di 
?
> 

Grazie per la segnalazione. Avevo dimenticato di darlo in
pasto a tidy :(

Ho provveduto alla correzione. Del resto si tratta di una
versione di prerelease... ;D

Ciao,

-- 
Tito Rizzo 


From bronto a tiscali.com  Fri Sep 16 16:18:10 2005
From: bronto a tiscali.com (Marco Marongiu)
Date: Fri, 16 Sep 2005 16:18:10 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Tool per i revisori di bozze e gli articolisti...
In-Reply-To: 
References: <200509161532.01650.simone@pluto.it>
	
Message-ID: <432AD422.6000803@tiscali.com>



Francisco Yepes Barrera ha scritto:
> Ci sono versioni sia di VI che di Emacs per Windows. Li ho usato
> entrambi sotto Windows 2000 anni fa, il primo perché era l'unico che
> mi consentiva di aprire file di grandissima dimensione senza crollare,
> il secondo per programmare allo stesso modo che facevo sotto Linux.

VI (o Emacs, o XEmacs o qualsiasi cosa sulla stessa falsariga) sono
assolutamente, inequivocabilmente, irreversibilmente *INADATTI* alla
tipologia di utenti che Simone ha profilato.

--M

PS: No, non ho una controproposta. Io uso XEmacs e mi ci trovo bene, ma
riconosco che non e` per tutti...

-- 
Marco Marongiu                                Tiscali Services s.r.l.
System Administrator                          S.S. 195, km 2,300
IT Systems Management Dept.                   Loc. "Sa Illetta"
Phone: +39 070 460 1684                       09122  Cagliari   (CA)
Fax:   +39 070 460 9684                       Sardegna - Italia


From rudigiacomini a inwind.it  Fri Sep 16 16:23:17 2005
From: rudigiacomini a inwind.it (rudigiacomini a inwind.it)
Date: Fri, 16 Sep 2005 16:23:17 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Template
Message-ID: 

> Alle 08:50, venerdì 16 settembre 2005, Tito Rizzo ha scritto:
> 
> > Se pensate che la cosa possa essere utile, potrei
> > perfezionare questo modello sulla base di eventuali
> > suggerimenti o critiche.
> 
> Molto carino, complimenti! : )
> 
> Qualcuno ha qualche osservazione da fare?

Buono anche per me.... :-)

Rudi
> 
> Grazie!
> 
> S.
> 



From rudigiacomini a inwind.it  Fri Sep 16 16:25:15 2005
From: rudigiacomini a inwind.it (rudigiacomini a inwind.it)
Date: Fri, 16 Sep 2005 16:25:15 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Tool per i revisori di bozze e gli articolisti...
Message-ID: 

> Quoting Simone Stevanin :
> 
> > fanno anche alcuni editor di cui sopra - il controllo della correttezza dei 
> > TAG ("aperto" - "/chiuso") evidenziandoli con colori differenti ed in rosso 
> > se errati.
> 
> > Ma per chi, volente o nolente, è costretto ad utilizzare Windows che 
> > alternative ci sono, sia per correggere un pezzo scritto da altri che per 
> > realizzare un articolo partendo dal template?
> 
> Consiglio SciTE, un text-editor molto bellino e libero, da quando sono obbligato
> ad usare molto Windows in ufficio l'ho eletto ad editor di default.
> 
Oltre all'ottimo scite esiste anche HTML-KIT
http://www.chami.com/html-kit/
se non ho letto male la licenza non è open ma è free...

Rudi

> http://scintilla.sourceforge.net/SciTEDownload.html
> 
> > Ovviamente deve trattarsi esclusivamente di software libero, se possibile :)
> 
> > Grazie!
> > S.
> 
> Ciao, Pietro.
> -- 
> I will build myself a copper tower
> With four ways out and no way in
> But mine the glory, mine the power
> (So I chose Amiga and GNU/Linux)
> _______________________________________________
> **********************************************************
> Si ricorda di non postare articoli in lista, grazie!
> **********************************************************
> pluto-journal mailing list
> pluto-journal a lists.pluto.it
> Per gestire la propria iscrizione alla lista: 
> http://lists.pluto.it/listinfo/pluto-journal
> 



From paco.yepes a enernova.it  Fri Sep 16 16:33:50 2005
From: paco.yepes a enernova.it (Francisco Yepes Barrera)
Date: 16 Sep 2005 16:33:50 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Tool per i revisori di bozze e gli articolisti...
In-Reply-To: <432AD422.6000803@tiscali.com>
References: <200509161532.01650.simone@pluto.it>
	 <432AD422.6000803@tiscali.com>
Message-ID: 

Marco Marongiu  writes:

> VI (o Emacs, o XEmacs o qualsiasi cosa sulla stessa falsariga) sono
> assolutamente, inequivocabilmente, irreversibilmente *INADATTI* alla
> tipologia di utenti che Simone ha profilato.

Lo so. Segnalavo solo il fatto che *chi vuole* può avere a
disposizione strumenti potenti e flessibili anche sotto Linux. La
potenza purtroppo non è gratis...

Paco



From claudio a pluto.it  Fri Sep 16 18:18:16 2005
From: claudio a pluto.it (Claudio Cattazzo)
Date: Fri, 16 Sep 2005 18:18:16 +0200
Subject: [PLUTO-Journal] Template
In-Reply-To: <200509161403.49148.simone@pluto.it>
References: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan>
	<200509161403.49148.simone@pluto.it>
Message-ID: <20050916161816.GB1061@beatrix>

On Fri, Sep 16, 2005 at 02:03:49PM +0200, Simone Stevanin wrote:
> Alle 08:50, venerdì 16 settembre 2005, Tito Rizzo ha scritto:
> 
> > Se pensate che la cosa possa essere utile, potrei
> > perfezionare questo modello sulla base di eventuali
> > suggerimenti o critiche.
> 
> Molto carino, complimenti! : )
> 
> Qualcuno ha qualche osservazione da fare?

La parte prima di
  

Titolo dell'articolo

va tolta, perché viene generata automaticamente. Lo stesso in fondo per la parte dopo

Nome Cognome dell'autore e una sua breve presentazione.

Se vuoi lasciarle per fare avere un'anteprima dell'articolo completo con il foglio di stile va bene, ma è inutile compilare i campi presenti in quelle parti. - Claudio From tito.rizzo a tele2.it Fri Sep 16 19:48:39 2005 From: tito.rizzo a tele2.it (Tito Rizzo) Date: Fri, 16 Sep 2005 19:48:39 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Template In-Reply-To: <20050916161816.GB1061@beatrix> References: <20050916085011.7a3d8b19@rosmarino.aromi.lan> <200509161403.49148.simone@pluto.it> <20050916161816.GB1061@beatrix> Message-ID: <20050916194839.664240f7@rosmarino.aromi.lan> Il Fri, 16 Sep 2005 18:18:16 +0200 Claudio Cattazzo ha scritto: > > La parte prima di >

Titolo dell'articolo

> va tolta, perché viene generata automaticamente. > [snip] Va bene. Ho eseguito :) Ciao, -- Tito Rizzo From stefano.sx2 a libero.it Thu Sep 22 12:42:16 2005 From: stefano.sx2 a libero.it (Stefano Sasso) Date: Thu, 22 Sep 2005 12:42:16 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] ritorno Message-ID: <200509221242.16597.stefano.sx2@libero.it> ciao a tutti, scusatemi se per un po' di tempo non mi sono fatto sentire, ma dopo aver studiato e aver superato gli esami di maturità mi sono preso una bella vacanza e ho girato un po' di posti in italia. Ora mi sono iscritto all'università di Padova (se c'è qualcuno del pluto-pd in ascolto preannuncio che prima o poi andrò a trovarli nella loro tana) e restando a padova per tutta la settimana non riuscirò (almeno per il momento) a scrivere altri articoli (perchè il collegio dove sono ospitato non ha aule di informatica, e devo ancora comperarmi un portatile). Prometto però che appena acquistato un nuovo e fiammante portatile (e dopo averci installato una qualche distribuzione carina) tornerò a farmi vivo con qualche articolo. saluti a tutti Stefano Sasso --------------------------------------------------------------- Per favore non mandate allegati in Word o PowerPoint. Si veda http://www.fsf.org/philosophy/no-word-attachments.html --------------------------------------------------------------- Stefano Sasso stefano.sx2 a libero.it Linux User #330315 http://www.dscnet.org/ From simone a pluto.it Tue Sep 27 18:07:06 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Tue, 27 Sep 2005 18:07:06 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Oggi =?iso-8859-1?q?=E8_il_27?= settembre...(non il 25) :-) Message-ID: <200509271807.06136.simone@pluto.it> Ciao, come da oggetto oggi è il 27 settembre. A buon(i) intenditor(i)... ;-D Grazie! S. From g_zucchetta a virgilio.it Tue Sep 27 19:07:54 2005 From: g_zucchetta a virgilio.it (Gabriele Zucchetta) Date: Tue, 27 Sep 2005 19:07:54 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Oggi =?ISO-8859-1?Q?=E8?= il 27 settembre...(non il 25) :-) In-Reply-To: <200509271807.06136.simone@pluto.it> References: <200509271807.06136.simone@pluto.it> Message-ID: <1127840874.1761.1.camel@localhost.localdomain> On Tue, 2005-09-27 at 18:07 +0200, Simone Stevanin wrote > > come da oggetto oggi è il 27 settembre. Solo ancora 2 o 3 giorni al massimo, ed avro' pronto il mio articolo in formato html. C'erano anche degli (molti) errori che ho duvuto sistemare da solo. Gabriele From simone a pluto.it Tue Sep 27 20:21:45 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Tue, 27 Sep 2005 20:21:45 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Oggi =?iso-8859-1?q?=E8_il_27?= settembre...(non il 25) :-) In-Reply-To: <1127840874.1761.1.camel@localhost.localdomain> References: <200509271807.06136.simone@pluto.it> <1127840874.1761.1.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <200509272021.45929.simone@pluto.it> Alle 19:07, martedì 27 settembre 2005, Gabriele Zucchetta ha scritto: > Solo ancora 2 o 3 giorni al massimo, ed avro' pronto il mio articolo in > formato html. C'erano anche degli (molti) errori che ho duvuto sistemare > da solo. Benissimo, ti ringrazio. Il mio, ovviamente, voleva solo essere un modo diverso dal solito per far notare che la scadenza era passata :-) Ciao! S. From g_zucchetta a virgilio.it Tue Sep 27 20:55:06 2005 From: g_zucchetta a virgilio.it (Gabriele Zucchetta) Date: Tue, 27 Sep 2005 20:55:06 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Oggi =?ISO-8859-1?Q?=E8?= il 27 settembre...(non il 25) :-) In-Reply-To: <200509272021.45929.simone@pluto.it> References: <200509271807.06136.simone@pluto.it> <1127840874.1761.1.camel@localhost.localdomain> <200509272021.45929.simone@pluto.it> Message-ID: <1127847306.6061.2.camel@localhost.localdomain> On Tue, 2005-09-27 at 20:21 +0200, Simone Stevanin wrote: > Il mio, ovviamente, voleva solo essere un modo diverso dal solito per far > notare che la scadenza era passata :-) Lo so, non ci sono problemi. Ho sempre rispettato le scadenze ma questa volta nemmeno un miracolo sarebbe servito. Ho or ora terminato (grazie all'aiuto di una meticolossima persona) di correggere la bozza (Cecilia, mi dispiace ma questa volta ho fatto a meno di te, spero ci rifaremo). Termino di inserire le correzioni ed inizio i tedioso lavoro di convertire il tutto in html. Come dicevo, tra massimo 2 giorni ti mando il tutto. Ciao Gabriele From simone a pluto.it Tue Sep 27 22:54:16 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Tue, 27 Sep 2005 22:54:16 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Oggi =?iso-8859-15?q?=E8_il_27?= settembre...(non il 25) :-) In-Reply-To: <1127847306.6061.2.camel@localhost.localdomain> References: <200509271807.06136.simone@pluto.it> <200509272021.45929.simone@pluto.it> <1127847306.6061.2.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <200509272254.16644.simone@pluto.it> Alle 20:55, martedì 27 settembre 2005, Gabriele Zucchetta ha scritto: > Lo so, non ci sono problemi. Ho sempre rispettato le scadenze ma questa > volta nemmeno un miracolo sarebbe servito. Beh, non sei l'unico a non averle rispettate. Il nostro è un lavoro volontario: nessuno ti/vi biasimerà se la vita "reale" ed i suoi impegni hanno preso il sopravvento su tutto il resto :-) [...] >Come dicevo, tra massimo 2 giorni ti mando il tutto. Grazie! S. From g_zucchetta a virgilio.it Thu Sep 29 20:28:57 2005 From: g_zucchetta a virgilio.it (Gabriele Zucchetta) Date: Thu, 29 Sep 2005 20:28:57 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Della produzione di una rivista in LaTeX Message-ID: <1128018537.1745.17.camel@localhost.localdomain> Ciao a tutti. Come da oggetto, ci sara' un interessante talk di Gianluca Pignalberi della Free Software Magazine il cui argomento potrebbe riguardare il Pluto Journal. Gianluca ha messo a punto un sistema (che si basa su TeX) con il quale viene preparata la rivista Free Sofware Magazine. L'aspetto della rivista e' estremamente interessante. L'intervento e' all'interno del GuiT-meeting 2005, il cui programma lo trovate qui: http://www.guit.sssup.it/GuITmeeting/2005/2005.it.php#programma L'anno scorso, ci siamo occupati del GuiT-meeting con un articolo apparso sul Journal. Se anche quest'anno interessa, basta chiedere e sara' un piacere scriverne un resoconto. Grazie Gabriele From simone a pluto.it Thu Sep 29 20:36:37 2005 From: simone a pluto.it (Simone Stevanin) Date: Thu, 29 Sep 2005 20:36:37 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Della produzione di una rivista in LaTeX In-Reply-To: <1128018537.1745.17.camel@localhost.localdomain> References: <1128018537.1745.17.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <200509292036.37417.simone@pluto.it> Alle 20:28, giovedì 29 settembre 2005, Gabriele Zucchetta ha scritto: [...] > L'anno scorso, ci siamo occupati del GuiT-meeting con un articolo > apparso sul Journal. Se anche quest'anno interessa, basta chiedere e > sara' un piacere scriverne un resoconto. Senz'altro, l'articolo sarà il benvenuto. Grazie! S. From g_zucchetta a virgilio.it Thu Sep 29 20:47:51 2005 From: g_zucchetta a virgilio.it (Gabriele Zucchetta) Date: Thu, 29 Sep 2005 20:47:51 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Della produzione di una rivista in LaTeX In-Reply-To: <200509292036.37417.simone@pluto.it> References: <1128018537.1745.17.camel@localhost.localdomain> <200509292036.37417.simone@pluto.it> Message-ID: <1128019671.4050.0.camel@localhost.localdomain> On Thu, 2005-09-29 at 20:36 +0200, Simone Stevanin wrote: > Senz'altro, l'articolo sarà il benvenuto. Ok, allora, articolo venduto (sara' in rigorosissimo html). Ciao Gabriele From bronto a tiscali.com Thu Sep 29 23:02:26 2005 From: bronto a tiscali.com (Marco Marongiu) Date: Thu, 29 Sep 2005 23:02:26 +0200 Subject: [PLUTO-Journal] Della produzione di una rivista in LaTeX In-Reply-To: <1128018537.1745.17.camel@localhost.localdomain> References: <1128018537.1745.17.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <433C5662.1070305@tiscali.com> Gabriele Zucchetta wrote: > Ciao a tutti. Come da oggetto, ci sara' un interessante talk di Gianluca > Pignalberi della Free Software Magazine il cui argomento potrebbe > riguardare il Pluto Journal. > Gianluca ha messo a punto un sistema (che si basa su TeX) con il quale > viene preparata la rivista Free Sofware Magazine. L'aspetto della > rivista e' estremamente interessante. > L'intervento e' all'interno del GuiT-meeting 2005, il cui programma lo > trovate qui: > > http://www.guit.sssup.it/GuITmeeting/2005/2005.it.php#programma Azzzz... Ho letto alcune cose scritte da Pignalberi, e secondo me e` solo per sbaglio che non fa LaTeX di secondo nome!!! Se qualcuno va a quel talk e riesce a tirarne fuori qualcosa di utile per il PJ fa un servizio *enorme*. Non guardate me, il Tirreno e` troppo largo per permettermi di seguire quel seminario :-( Ciao! --bronto