[ILDP-LFS] Nuove traduzioni

Giulio Daprelà giulio a pluto.it
Lun 10 Ott 2005 00:56:15 CEST


Salve a tutti,
mi rifaccio vivo per alcune ragioni che vado a dirvi immediatamente:
sto terminando il rendering di BLFS, quindi fra poco la pubblicheremo
assieme alla LFS 6.1! E' stato un parto difficile, perché il malloppo
si è rivelato più ostico del previsto e non riuscivo a trattarlo
correttamente. Ad ogni modo ora sto sistemando l'impaginazione della
versione PDF, ma è solo una formalità perché il rendering finalmente
funziona per tutti i formati.

Visto che ora siamo in una fase interlocutoria vorrei proporre a chi è
ancora in ascolto il progetto di traduzione delgi hint di LFS. Si
tratta di nient'altro che HOWTO, scritti però appositamente per gli
utenti di LFS. Nel sito inglese di linuxfromscratch c'è una sezione
apposita dove ce ne sono 96, quindi c'è solo l'imbarazzo della scelta.
Io ho provato a tradurre il primo, "essential prereadings", e l'ho
fatto pubblicare sul sito di lfs-italia, dove è stata creata
un'apposita sezione.
Se volete dare un'occhiata agli hint e vi viene voglia di tradurne uno
mi farà molto piacere. Nel frattempo vedrò anche con Claudio se è il
caso di creare in PLUTO una pagina parallela a quella dove c'è il
libro LFS in cui inserire gli hint.

Nel frattempo, a dimostrazione che non mi sono del tutto rassegnato,
ho deciso di verificare quanto la versione 6.1 di BLFS è cambiata
rispetto alla 6.0. E' una verifica che richiederà un po' di tempo,
perché dovrò andare a verificare le versioni di tutti i file, ma se
potremo recuperare una buona percentuale della 6.0 senza modifiche
penso che si potrebbe provare a rilanciare la traduzione di BLFS.

Nel frattempo mi farebbe piacere se chi sarebbe disponibile a
partecipare a questo nuovo progetto me lo faccia sapere, in modo che
mi regolo anche in base alle risorse disponibili.

ciao a tutti

Giulio
---------------------
Linux user #356310
LFS user #11031


Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp-lfs