[ILDP-LFS] Re: Digest di pluto-ildp-lfs, Volume 19, Numero 4
sacarde
sacarde a tiscali.it
Dom 16 Ott 2005 17:59:21 CEST
ciao,
ho terminato la traduzione di:
"dependency" ...lo allego
me ne consigli un'altro...
sacarde a tiscali.it
> > non so' se saro' in grado....comunque spero ci sia una fase di revisione
> > ..... (vero?)
> >
> > a presto
> >
> > sacarde a tiscali.it
> >
> > p.s. per il UPS-HOWTO, spero che Claudio ci dia un'occhiatina !
>
> Ovviamente la revisione ci sarà, ci deve sempre essere una revisione
> di una traduzione! :-)
>
> Giulio
> ---------------------
> Linux user #356310
> LFS user #11031
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> pluto-ildp-lfs mailing list
> pluto-ildp-lfs a lists.pluto.it
> http://lists.pluto.it/listinfo/pluto-ildp-lfs
>
> Fine di Digest di pluto-ildp-lfs, Volume 19, Numero 4
> *****************************************************
-------------- parte successiva --------------
AUTHOR: Joern Abatz <joern a abatz.de>
DATA: 2003-09-23
LICENZE: GNU Free Documentation License
SOMMARIO: Mantenere l'albero delle dipendenze in ordine
PRINCIPALE URI: http://www.abatz.de/linux/blfs-dependencies.html
TRADUZIONE: Cardelli Sandro <sacarde a tiscali.it>
DESCRIZIONE:
Questo suggerimento è per principianti che installano pacchetti seguendo il libro BLFS per la primissima volta. Non è possibile installare dal libro BLFS dall'inizio alla fine. Prima o poi incontrerete qualche pacchetto, che dipende da altri pacchetti o che dipende da molti altri pacchetti. Questo suggerimento vi aiuterà a tenere traccia di cosa state facendo e a che punto siete arrivati.
PREREQUISITI: BLFS-BOOK-1.0.txt blfs-dependencies.tar.gz
SUGGERIMENTO:
Indice:
------
1. Come lavorare con depsort
2. Cosa c'è nel tarball
3. Compilare depsort.c
4. Pacchetti virtuali
5. Dipendenze omesse
6. Formato di deps.txt
7. Estrazione delle dipendenze dal libro BLFS
8. da fare
1. Come lavorare con depsort:
----------------------------
Il tarball http://www.abatz.de/linux/blfs-dependencies.tar.gz contiene:
deps.txt - una lista di pacchetti e le loro dipendenze (dal libro BLFS)
depsort - un programma che porta quelle dipendenze in ordine lineare
1. Ci sono due righe in "deps.txt" che bisogna editare prima dell'uso:
Nella riga
mta sendmail-8.12.9 or postfix-2.0.7 or qmail-1.03 or exim-4.14
scegliete un MTA da installare e rimuovete gli altri (rimuovete anche gli 'or')
Nella riga
xine-lib-1-beta9 xfree86-4.3.0 alsa-0.9.2 esound-0.2.29 or arts-1.1 ....
scegliete o esound-0.2.29 o arts-1.1 e rimuovete l'altro
2. Adesso scrivete una lista di quei pacchetti dal libro BLFS, che avete già installato (un nome per riga) e salvatela come "inst.txt". Se non avete ancora installato nulla di BLFS (ma solo LFS), create un file vuoto, con:
>> inst.txt
3. Adesso scrivete una lista di pacchetti che volete installare e salvatela come
"wish.txt". Per fare una lista di tutti i pacchetti in "deps.txt", eseguite:
cat deps.txt | awk '{print $1}' > wish.txt
(Comunque, sarebbe meglio non farlo. C'è più chiarezza, se installate
un pacchetto - con le dipendenze - per volta.)
4. Poi eseguite:
./depsort
Questo produce un file chiamato "result.txt", una lista di pacchetti, che possono essere installati dall'inizio alla fine.
2. Cosa c'è nel tarball:
-------------------------
deps.txt - una lista di pacchetti e loro dipendenze (dal libro BLFS)
depsort - un programma che porta le dipendenze in un ordine lineare
depsort.c - il codice sorgente
mkrawdeps1 - script per estrarre dipendenze dal libro BLFS (versione txt)
mkrawdeps2 - script per aggiungere il numero della versione al nome dei pacchetti
mkrawdeps3 - script per portare le dipendenze dei pacchetti morepkgs.txt a risolvere le dipendenze aperte
3. Compilare depsort.c:
-----------------------
Eseguite:
make depsort
4. Pacchetti virtuali:
----------------------
Ci sono alcuni nomi di pacchetto nell'elenco, che non esistono:
"mta", "alsa" e "cvs-server". Li ho inseriti, perché ci sono pacchetti
nel libro BLFS, che dipendono da "alsa" o da "un MTA dal capitolo 22" e
c'è un pacchetto chiamato "cvs-server" discusso nel libro.
Guardiamo "alsa", "mta" e "cvs-server" come "pacchetti virtuali".
Essi non hanno tarball propri, soltanto dipendenze:
"alsa" dipende da 3 pacchetti: alsa-lib, alsa-utils e alsa-tools.
"mta" dipende da 1 dei 4 pacchetti: sendmail o postfix o qmail o exim.
"cvs-server" dipende da 2 pacchetti: cvs e openssh.
5. Dipendenze omesse:
---------------------
Le seguenti dipendenze dal libro BLFS non sono comprese in questo suggerimento:
- oss (perché ho preferito alsa, e comunque oss era una dipendenza opzionale)
6. Formato di deps.txt:
-----------------------
La prima parola di ogni riga è il nome del pacchetto da installare.
Le parole seguenti sono i nomi dei pacchetti dai quali dipende.
Le parole devono essere separate da un solo spazio.
Non sono ammesse spaziature in testa o in coda.
7. Estrarre dipendenze dal libro BLFS:
--------------------------------------
Necessitano tre file: mkrawdeps1, mkrawdeps2, mkrawdeps3, (tutti impostati
come eseguibili) e una copia del libro BLFS (versione txt) nella stessa cartella.
mkrawdeps1 ricerca nel libro le righe contenenti "depend on:" e riporta
queste righe (compreso le cinque righe seguenti) in un file "rawdeps1.txt".
Riporta anche i nomi dei pacchetti (in forma ridotta senza numero di versione)
in un file "shortnames.txt". Ed estrae i nomi completi dei pacchetti (con il
numero di versione) dall'indice del libro salvandoli in "longnames.txt".
Supponete di rimuovere a mano gli errori da questi tre file. Ci
sono delle righe interrotte, alcune piccole incoerenze tipo trattini "-" e
sottolineature "_" nel nome dei pacchetti, e caratteri sporchi da rimuovere.
Il formato dei pacchetti nella sezione KDE differisce leggermente dal
resto del libro. L'output di "mkrawdeps1" è alquanto incasinato in questo punto.
Anche questo deve essere corretto a mano.
E per favore non cancellate le lineette di separazione pacchetto "--".
mkrawdeps2 successivamente legge il file rawdeps1.txt e prova ad aggiungere
il numero di versione dal "longnames.txt" e salva il risultato in "rawdeps2.txt".
Supponete di editare "rawdeps2.txt", rimuovere i rimanenti errori e aggiungere
i nomi dei pacchetti che lo script non ha trovato nel libro. (Si prega di aggiungere
i separatori di linee "--" se aggiungete nomi di pacchetto.)
mkrawdeps3 successivamente legge il file rawdeps2.txt e lo riformatta come il
programma "depsort" si aspetta: un nome di pacchetto e le sue dipendenze su una
linea, separati da spazi. L'output è salvato in "rawdeps3.txt", dove è ancora
ordinato come nel libro.
Confronta il contenuto di rawdeps3.txt con le dipendenze nel libro per un
ultima volta, dopodiché lo ordina con "sort | uniq" in "deps.txt", e esegue ./depsort
8. DAFARE:
--------
- Aggiustamento delle informazioni sulla versione come "... o successiva"
- Distinzione tra "depends on" e "will utilize"
- Creare "deps.txt" automaticamente dal libro BLFS (XML)
CAMBIAMENTI:
2003-09-16
- aggiunti 3 script per estrarre le dipendenze dal 'libro' (versione txt)
- tutti i nomi dei pacchetti hanno adesso un numero di versione (non ancora aggiustati come
'... o successiva') - aggiunto pacchetto virtuale 'mta' dipendente da 'sendmail o
postfix o qmail o exim' - aggiunto pacchetto virtuale 'cvs-server' dipendente
da cvs e openssh 2002-9-30
- rimosso un bug nel programma che lascia vedere anche "gal" quando "galeon" appare
nell'elenco
- rimosso pacchetto aggiuntivo di mozilla perché adesso è nel libro - aggiunti
abiword, at-spi, gconf-editor, gdm, gnumeric, libgail-gnome, mozilla,
pan alle dipendenze
- modificate dipendenze per mozilla, docbook - aggiunti pacchetti aggiuntivi
menzionati nel libro.
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp-lfs