[(fwd): [PLUTO-ildp] Suggerimenti]

Claudio Cattazzo claudio a pluto.linux.it
Gio 6 Nov 2003 20:01:15 CET


Forwardo su tp, che č pių indicata per problemi di questo genere.
Prego chiunque risponda su tp di mettere in cc l'autore della mail
seguente.


----- Forwarded message from Michele Ferritto <m.ferritto a virgilio.it> -----

From: Michele Ferritto <m.ferritto a virgilio.it>
Date: Thu, 06 Nov 2003 16:08:48 +0100
Subject: [PLUTO-ildp] Suggerimenti
To: pluto-ildp a lists.pluto.linux.it

Ciao a tutti....

secondo voi č corretto tradurre le seguenti voci o č meglio lasciarle cosė 
come sono:
(a me risultano pių chiare in inglese)

Router discovery (scoperta del r.)
Router advertisement ( annuncio del r.)
Router solicitation (sollecitazione del r.)
Neighbor discovery (scoperta del vicino/vicinato)
...
(seguono altre espressioni in tutto il documento)


Il contesto (Linux IPv6 HowTo) č per (molto) esperti e in italiano mi 
sembrano cacofoniche....:)
Personalmente sono per lasciarle cosė come sono ma non sono sicuro sia 
giusto....

Grazie del suggerimento.....


--
Michele Ferritto
MF314-ITNIC
MF1573-RIPE



_______________________________________________
pluto-ildp mailing list
pluto-ildp a lists.pluto.it
http://lists.pluto.it/cgi-bin/mailman/listinfo/pluto-ildp

----- End forwarded message -----


Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp