[PLUTO-ildp] Plug-and-Play-HOWTO + domande su come fare

Giulio Daprelà giulio a pluto.it
Dom 30 Apr 2006 23:43:23 CEST


On 4/30/06, Guido Caruso <caruso a idra.unipa.it> wrote:
> Raccolgo molto volentieri l'invito di Giulio a tradurre il Plug-and-Play-HOWTO
> di David S.Lawyer, v1.14, February 2006.

Bene, mi fa molto piacere! :-)

>
> Consentitemi però qualche domanda, visto che sono nuovo e vorrei partire con
> il piede giusto, ed anche perchè l'approccio non mi sembra dei più chiari.
> Allora, su come tradurre ho capito questo:
> 1. leggere il documento http://www.linux.it/tp/buona_traduzione.html e
> correlati, come linee guida generali.
> 2. scaricare il file da tradurre della versione in inglese, il più recente
> possibile, ovviamente.
> 3. scrivere il nuovo file nel formato di cui al LinuxDoc-intro-it
> 4. inviare il file per la "revisione"
> Tutto giusto? Però non ho ben capito chi si occupa della revisione e come
> inviare il file per permettere di effettuarla. Ad esempio, se volessi inviare
> il testo del Fonts-HowTo di cui parlavo in qualche messaggio precedente, o
> quando avrò completato la traduzione del Fedora-Multimedia-Installation-HOWTO,
> come dovrei comportarmi?
> Grazie, Guido.-

Un po' di tempo fa i documenti venivano uploadati sul sito tramite
un'apposita pagina, e un volontario si occupava della revisione,
esattamente allo stesso modo in cui un volontario traduceva il
documento.
Al momento la pagina di upload è...come dire...in frigorifero, e non è
accessibile. Quando avrai terminato la traduzione, quindi, mandami una
copia del documento per conoscenza, e lancia in lista l'appello perché
qualcuno faccia la revisione. Non mandare allegati in lista, perché
sono bloccati.

Ciao
--
Giulio
---------------------
Linux user #356310
LFS user #11031



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp