[PLUTO-ildp] sigh sigh

emanuelesavo a virgilio.it emanuelesavo a virgilio.it
Gio 11 Gen 2007 20:28:00 CET


Alle 10:07, sabato 6 gennaio 2007, Giulio Daprelà ha scritto:
> On 
1/5/07, Hugh Hartmann <hhartmann a libero.it> wrote:
> > Quindi, 
Raffaela, vorrei sapere, allora, stai traducendo l'Ecology-HOWTO?
> >
> 
> Perche', nel caso in cui l'avessi "messo da parte", come d'accordo lo
> > traduce Emanuele.  Altrimenti potete collaborare insieme tu ed 
Emanuele
> > dato che, anche lui e' "agli inizi" come traduttore ... :-
)
> >
> > Purtroppo non sapevo che il computer di Raffaella avesse 
avuto dei
> > problemi e, non ricevendo alcuna risposta ho pensato che 
in qualche modo
> > l'Ecology-HOWTO fosse stato abbandonato ...
> >
> > 
Sentiamo il parere di Giulio in merito e poi ci si regolera' di
> > 
conseguenza ...
>
> Hai già detto tutto tu, Hugh, cos'altro devo 
aggiungere? :-)
> Se pensate di riuscire a coordinarvi e a suddividervi 
il lavoro fare
> la traduzione a due è una buona idea. Se però siete 
tutti e due agli
> inizi come traduttori sarebbe meglio trovare una 
terza persona più
> esperta per la revisione quando avrete finito il 
documento. Ci
> penseremo a suo tempo, per il momento per quanto mi 
riguarda potete
> proseguire su questa strada. Fatemi sapere cosa 
decidete.
Io ho avuto qualche problemino con la traduzione, mi sono 
andate perse alcune 
frasi.. sigh sigh... comunque la traduzione è 
facile. Al revisionatore 
(Raffaella?) vorrei dire che ho tradotto 
senza 'egrave, ma con è, à , ò e chi 
più ne ha più ne metta! 

p.s. 
non ho risposto prima perchè ho avuto problemi con Kontact (era meglio 
che rimanevo su Evolution..,.)




Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp