[PLUTO-ildp] sigh sigh
emanuelesavo a virgilio.it
emanuelesavo a virgilio.it
Gio 11 Gen 2007 20:28:00 CET
Alle 10:07, sabato 6 gennaio 2007, Giulio Daprelà ha scritto:
> On
1/5/07, Hugh Hartmann <hhartmann a libero.it> wrote:
> > Quindi,
Raffaela, vorrei sapere, allora, stai traducendo l'Ecology-HOWTO?
> >
>
> Perche', nel caso in cui l'avessi "messo da parte", come d'accordo lo
> > traduce Emanuele. Altrimenti potete collaborare insieme tu ed
Emanuele
> > dato che, anche lui e' "agli inizi" come traduttore ... :-
)
> >
> > Purtroppo non sapevo che il computer di Raffaella avesse
avuto dei
> > problemi e, non ricevendo alcuna risposta ho pensato che
in qualche modo
> > l'Ecology-HOWTO fosse stato abbandonato ...
> >
> >
Sentiamo il parere di Giulio in merito e poi ci si regolera' di
> >
conseguenza ...
>
> Hai già detto tutto tu, Hugh, cos'altro devo
aggiungere? :-)
> Se pensate di riuscire a coordinarvi e a suddividervi
il lavoro fare
> la traduzione a due è una buona idea. Se però siete
tutti e due agli
> inizi come traduttori sarebbe meglio trovare una
terza persona più
> esperta per la revisione quando avrete finito il
documento. Ci
> penseremo a suo tempo, per il momento per quanto mi
riguarda potete
> proseguire su questa strada. Fatemi sapere cosa
decidete.
Io ho avuto qualche problemino con la traduzione, mi sono
andate perse alcune
frasi.. sigh sigh... comunque la traduzione è
facile. Al revisionatore
(Raffaella?) vorrei dire che ho tradotto
senza 'egrave, ma con è, à , ò e chi
più ne ha più ne metta!
p.s.
non ho risposto prima perchè ho avuto problemi con Kontact (era meglio
che rimanevo su Evolution..,.)
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp