[PLUTO-ildp] Tradurre "User-friendly"?

Vitantonio Messa vitantonio.messa a gmail.com
Gio 12 Lug 2007 07:32:55 CEST


La frase è questa: "The user-friendly concept is missassociated with a
good GUI (graphical user interface)."
C'è anche il titolo però: "User Friendly: Guaranteed Success"


Avevo tradotto così:
 - "User Friendly: Guaranteed Success"
 - Semplicità d'uso: successo garantito

 - "The user-friendly concept is missassociated with a good GUI
(graphical user interface)."
- La semplicità d'uso è un concetto erroneamente associato a quello di
una buona interfaccia grafica (GUI)

Vito



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp