[PLUTO-ildp] Tradurre "User-friendly"?
Vitantonio Messa
vitantonio.messa a gmail.com
Gio 12 Lug 2007 07:32:55 CEST
La frase è questa: "The user-friendly concept is missassociated with a
good GUI (graphical user interface)."
C'è anche il titolo però: "User Friendly: Guaranteed Success"
Avevo tradotto così:
- "User Friendly: Guaranteed Success"
- Semplicità d'uso: successo garantito
- "The user-friendly concept is missassociated with a good GUI
(graphical user interface)."
- La semplicità d'uso è un concetto erroneamente associato a quello di
una buona interfaccia grafica (GUI)
Vito
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp