[PLUTO-ildp] Revisione di ar.1p

Elisa lab a kkk.it
Sab 21 Lug 2007 11:55:16 CEST


Il 21/07/07 alle 02:27, Hugh Hartmann ha scritto:

> Ciao Elisa,
> e naturalmente un saluto "sidereo" si espande sull'universo di ILDP
> ...:-)
> 
> On Tue, Jul 17, 2007 at 09:43:42AM +0200, Elisa wrote:
> > Ciao Enrico,
> Urka!, maremma bucaiola c'e' Enrico! ... sei proprio scatenato, a
> quanto vedo! .. complimenti! ... :-))
> 
> > > Allego la traduzione di ar.1p
> 
> Cavolo!, arrivo tardi!, avevo gia' tradotto la man page di ar prima di
> andare in vacanza e, non ho potuto avvisare in tempo! ... almeno
> potrei farne la revisione? Voglio proprio vedere quanti errori ha
> fatto Enrico! ... :-))

Ciao Hugh, mi spiace ma la revisione l'ho gia' fatta... speravo per fine
mese di finire l'aggiornamento all'ultima versione inglese, includendo
anche questa traduzione, peccato che ne abbiano gia' fatta uscire
un'altra :(

> [...] 
> > Puoi metterlo all'inizio del file, dove c'e' di solito una o piu'
> > righe sul copyright e sull'autore della pagina. Basta una riga
> > commentata con scritto qualcosa tipo "Traduzione di Nome Cognome -
> > data" e anche la tua mail, se vuoi: non ci sono dati "obbligatori"
> > da mettere.
> 
> Normalmente, come si vede anche dalle man page di una volta, il nome
> del traduttore e del revisore venivano aggiunti in fondo dopo il nome
> dell'autore, naturalmente con i loro rispettivi indirizzi email.

Ora il nome dell'autore, con tutti i vari aggiornamenti, traduzioni ecc.
è all'inizio, insieme al copyright. Molti dei cambiamenti negli ultimi
pacchetti sono proprio di questo genere: spostamenti delle varie sezioni
per rendere le pagine piu' omogenee.

Bentornato :-)

Elisa

-- 
LaB

***
GnuPG KeyID: 53257E8A
***



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp