[PLUTO-ildp] VideoLAN HOWTO tradotto!

Giulio Daprelà giulio a pluto.it
Gio 17 Maggio 2007 16:02:56 CEST


On 5/11/07, Ignazio TESTONI <ignazio.testoni a st.com> wrote:
> Ciao a tutti,
> Ho finito la traduzione del VideoLAN HOWTO.
> Prima di sottoporvela per una revisione ho da porvi un paio di domande:
> 1) Come inserire i riferimenti al traduttore?
> 2) La parte relativa alla licenza, permessi d'uso e quant'altro va tradotta?
>

Innanzitutto una tiratina d'orecchi a tutta la lista: io aspettavo che
qualcuno dicesse qualcosa e rispondesse a due domande di cui abbiamo
già parlato in lista, e invece nessuno si è fatto avanti.

I riferimenti al traduttore vanno inseriti nella parte iniziale,
nell'"abstract", al termine del testo introduttivo, in una forma del
tipo: traduzione a cura di .... <email se si vuole>, revisione a cura
di ...

La licenza non si traduce mai, perché comunque in caso di controversie
fa fede il testo in lingua originale.

Qualcuno ha voglia di revisionare il documento? Ignazio mi dice che
sarebbe meglio che fosse qualcuno che se ne intende un po',
probabilmente perché l'argomento è piuttosto complesso.

Aspetto un segno di vita! :-)

-- 
Giulio
---------------------
Linux user #356310
LFS user #11031



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp