[PLUTO-ildp] aiuto traduzione Bash

Antonio Colombo azc100 a gmail.com
Ven 16 Nov 2007 21:37:19 CET


Ciao a tutti,

> .B \-\-debugger 
> Arrange for the debugger profile to be executed before the shell starts.
> Turns on extended debugging mode ...  and shell function tracing (see
> the description of the -o functrace option ...)
> 
> Dispone l'esecuzione del profilo di debugger prima dell'avvio della
> shell.  Attiva la modalità estesa di debug ...  e il tracciamento delle
> funzioni di shell (vedere la descrizione dell'opzione -o functrace
> ...).

Lascerei "debugger profile" non tradotto. Sarebbero dei comandi per
configurare il debugger in modo che faccia quel che vogliamo noi.

> An interactive shell is one started without non-option arguments
> Una shell interattiva è una avviata senza argomenti --

Senza argomenti diversi dalle opzioni (ossia senza un nome file)

> PARAMETRI
> ...
> In the context where an assignment statement is assigning a value to a
> shell variable or array index, the += operator can be used to append to
> or add to the variable's previous value.
> 
> Nel contesto in cui un'istruzione di assegnamento sta assegnando un
> valore a una variabile di shell o a un indice di array, l'operatore +=
> può essere usato per accodare o aggiungere [valori] al precedente valore
> della variabile.

Va bene così.

> Posso tradurre home directory con directory personale?
> (the home directory of the current user)
> la directory personale dell'utente corrente

La lascerei non tradotta, ma non so se esiste una traduzione "standard".
Ho visto home-directory su un vecchio manuale Linux.

Ciao, Antonio
-- 
   /||\    |      Antonio Colombo
  / || \   | antonio a geekcorp.com
 /  ()  \  |  azc100 a gmail.com
(___||___) |   azc10 a yahoo.com




Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp