[PLUTO-ildp] Documentazione per slsc
Giulio Daprelà
giulio a pluto.it
Ven 26 Ago 2011 06:22:26 CEST
Non avevo mai sentito parlare di questo foglio di calcolo, deve essere molto
interessante utilizzarlo.
Forse non hai scelto il periodo migliore per scrivere in lista. Gia' siamo
rimasti quattro gatti, ora poi e' periodo di ferie. Io non sono in ferie
perche' abito in Thailandia, ma in Italia... :-)
Avrei voglia di farla io la revisione, ma sono oberato, quindi dipende molto
da quanto grande e' il documento. Puoi darmi maggiori info, Hugh?
Giulio
2011/8/22 Hugh Hartmann <hhartmann a fastwebnet.it>
> Un saluto "calcolato" si estende a tutti i partecipanti alla lista (o
> quello che ne rimane ... :-) molti ancora in vacanza, molti ancora a
> lavorare, molti ... spariti .... :-))
>
> Qualcuno si potrebbe chiedere il perchè di un saluto "calcolato", ma
> come non avete ancora capito? l'argomento principale di questa mail è il
> famosissimo e pur trascurato spreadsheet calculator slsc (un
> elaborazione del più vetusto e complesso sc, sl sta per slang, dato che
> usa questa libreria .. :-)
>
> Allora, dato che uso questo applicativo (che si esegue da terminale) da
> molti anni, volevo continuare ad usarlo e mettere a disposizione una
> documentazione un po' più soddisfacente agli user che come "moi", che
> usano felicemnte programmi dalla CLI (Command Line Interface), detta
> all'itaGliana "Riga di Comando" ... :-)
>
> Consiglio vivamente l'utilizzo di slsc a tutti, anche per il valore
> didattico che potrebbe avere. Infatti, non essendo pieno di fronzoli
> grafici e non avendo necessità di grandi risorse, potrebbe essere usato
> vantaggiosamente per imparare i rudimenti (e non solo) dello spreadsheet
> (foglio di calcolo).
>
> Pur avendo un aspetto spartano è molto potente e può fare tutto ciò che
> fanno i programmi simili più blasonati (gnumeric, calc di openoffice,
> ecc) consumando meno risorse .. :-) Ha pure dei menu che si ispirano al
> famoso 123 della lotus (infatti per chiamare il menu usa lo stesso tasto
> "/" .. :-)
>
> Mi sono accorto che, pur essendo sprovvisto di una guida ha un help in
> linea, naturalmente in inglese che ho prontamente tradotto nell'italico
> idioma ... :-) La man page che avevo tradotto tempo fa è assolutamente
> inadeguata, ergo, sarebbe giusto ri-iscriverla come è mia intenzione di
> fare ... niente paura c'è la man page di sc (da cui è stato sviluppato
> slsc) e la man page di ss che possono essere un buon punto di partenza
> .. :-)
>
> Avverto che la barra spaziatrice, diversamente da come scritto nell'help
> on line, che dovrebbe servire per tornare indietro a un livello di menu,
> non funziona .... ho corretto questo problema, sostituendo il file
> scdokey.c, preso dai sorgenti che ho trovato in un sito dove è stata
> sviluppata la versione di slsc per dos. In questo file è stato aggiunto
> del codice per far funzionare la barra spaziatrice. Sostituito il file
> sorgente con l'analogo corretto, ho ricompilato i sorgenti e ottenuto il
> pacchetto .deb che funziona alla grande .... :-)
>
> Altra cosa da tenere in considerazione è che, siccome il programma usa
> la notazione dei decimali in inglese, cioè con il punto, invece della
> virgola come noi itagliani, bisogna aggiungere al proprio file .bashrc
> la seguente stringa:
>
> export LC_NUMERIC=C
>
> Altrimenti, quando si salva un file.sc, nel caricarlo slsc avverte che
> ci sono "syntax error" e tutti i numeri dopo la virgola non vengono
> visualizzati.
>
> Sebbene la maggior parte dei pacchetti che usano la libreria slang
> utilizzino la versone 2, slsc utilizza la versione 1 che, almento sulla
> ubuntu, la libslang1 coesiste con la libslang2, senza dare problemi .. :-)
>
> Allora se qualcuno o qualcuna (.... :-)) è interessato a revisionare e
> parzialmente tradurre quelle poche parti di testo non ancora tradotte
> del file di help di slsc, può scrivermi.
>
> Non solo, se qualcuno è interessato ad avere il pacchetto .deb compilato
> e corretto può chiedermelo ....
>
> Veramente, slsc è un ottimo applicativo, sto cercando sviluppatori che
> possano renderlo ancora migliore e magari fare un porting alla libslang2
> ... :-))
>
> Per il momento sto scrivendo una guida, basata sull'help, sulla man page
> di sc, man page di ss, man page di xspread che gradirei fosse corretta e
> magari ampliata con l'aiuto di qualche user della lista o altri ... :-)
>
>
> Ecco, spero di non avervi tediato con questa mia mail un po' estesa, ma
> dato l'argomento interessante spero proprio di essere stato un po' utile
> e, gradito ... :-)
>
>
> Au Revoire
> Hugh Hartmann
> _______________________________________________
> pluto-ildp mailing list
> pluto-ildp a lists.pluto.it
> Per gestire la propria iscrizione alla lista:
> http://lists.pluto.it/listinfo/pluto-ildp
>
--
Giulio
---------------------
Linux user #356310
LFS user #11031
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp