R: Re: [PLUTO-Journal] (senza oggetto)
Simone Stevanin
simone a pluto.it
Lun 30 Mar 2009 17:04:27 CEST
Il lunedì 30 marzo 2009 11:00:57 sara maffei ha scritto:
> Cari tutti,mi sono iscritta in lista da un paio di giorni, ma approfitto
> della mail di Anna e della risposta di Simone per presentarmi e propormi
> anche io come correttrice di bozze. Mi chiamo Sara e sono una traduttrice
> dall'inglese e dal russo. Ho lavorato presso una casa editrice dove mi
> occupavo di bozze, che è un'attività che mi piace molto fare. Spero quindi
> di poter essere di aiuto in questo modo.Se è possibile, aspetto il testo di
> prova.
Benvenuta Sara!
Visto che già letto la mail in cui spiegavo ad Anna cosa si deve fare per
proporsi come correttore di bozze non ripeterò la solita ormai trita e ritrita
spiegazione :-)
Per il testo di prova, purtroppo, dovrai attendere un po': siamo
nell'imminenza dell'uscita del numero 52 e tutti gli articoli sono già stati
rivisti. Quando chiederò chi si offre per correggere gli articoli del prossimo
numero, tra qualche tempo, non dovrai fare altro che offrire nuovamente la tua
collaborazione e te ne assegnerò uno molto volentieri.
A dire il vero, leggendo la tua presentazione, più che pensare a te come
correttore di bozze mi è balenata un'idea differente: visto che sei in grado
di tradurre dal russo all'italiano non ci sarebbe qualche magazine sul
software libero in russo con qualche pezzo interessante da poter tradurre in
italiano ed inserire all'interno del Journal (previa autorizzazione
dell'autore o della testata)?
Non chiedermi di indicarti qualche nome di rivista...il cirillico mi è
alquanto ostico...me la cavo benino solo con la lingua della perfida Albione!
;-)
Sicuramente i ragazzi della redazione o qualche iscritto a questa mailing list
saranno più ferrati di me in materia, vero?
Спасибо большое!
S.
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-journal