On Thu, May 13, 2004 at 12:27:05PM +0200, Sebastiano Gazzola wrote: > In questo caso io traduco come "errore" o qualcosa del genere. E secondo > te stripping come potrei tradurlo? Letteralmente sarebbe restringimento, > ma magari compressione potrebbe andare meglio.... Anche "fare/effettuare lo strip" potrebbe andare bene, isto che strip è un comando. - Claudio