[PLUTO-ildp] traduzione rivet

Ferdinando zappagalattica a inwind.it
Mer 30 Lug 2003 16:43:32 CEST


* Wednesday 30 July 2003, alle 11:09, Claudio Cattazzo scrive:
> On Tue, Jul 29, 2003 at 11:10:34PM +0200, Ferdinando Ferranti wrote:
> > 
> > Insomma, non sono ancora riuscito a contattare Fabio, le mail tornano
> > indietro, comunque, lo ringrazio pubblicamente e così colgo l'occasione
> > per indicare a tutti dov'è il documento:
> 
> Beh, tornano indietro con che errore? Magari ha solo la mailbox piena perché
> è in vacanza? Oltretutto l'indirizzo scritto sulla pagina della traduzione
> del manuale di rivet è iscritto ancora a pluto-ildp.

No:
"""
This message was created automatically by mail delivery software
(Exim).

A message that you sent could not be delivered to one or more of its
recipients. This is a permanent error. The following address(es)
failed:

  zendune a virgilio.it
    host lookup for mail.inwind.it did not complete (DNS timeout?):
    retry timeout exceeded
"""
 
> > Italian Translation: Fabio Zanotti
> > Italian Linux Documentation Project
> 
> Ottimo per quest'ultima riga :-)
> 
> > io non mi sono messo perché l'ho solamente revisionato, ho preferito
> > lasciare spazio a ildp :-)
> 
> (a parte che in prima pagina c'è un errore: "e`" al posto di "è" :P)

Se è l'unico errore allora ne sono orgoglioso, visto che è opera di
David ... ;-)

> Qualcuno ha revisionato la traduzione da inglese a italiano?

Se devo essere sincero ormai qualcosa ci capisco pure io, comunque
scanso a equivoci avevo avvertito direttamente David di ricontrollare
il tutto e quindi ha contribuito direttamente, anche se errori non ne
ha trovati, anzi avevo trovato io un "errore", o meglio una cattiva
interpretazione relativamente ad una funzione tcl e gli ho fatto notare
la cosa, sono stato convincente ed ha modificato anche la descrizione
dell'originale.

> Pensavo che si potrebbe pubblicare anche sul sito di ILDP, nella sezione
> relativa alla documentazione non derivante da LDP.

Stavo solamente aspettando di contattare Fabio, il documento è pronto
da un bel po' e a Fabio ho scritto più volte, anzi, gli ha scritto in
cc pure David, anche se penso che qualche problema ci sia. Per ildp,
chiaro, ho drenato un po' di energie da ildp e quindi è giusto che il
doc sia sostanzialmente vostro, anzi, David mi aveva chiesto di
mantenerlo, io gli ho risposto che il lavoro svolto era "una tantum",
se poi vuoi inserirlo come "ufficiale", allora lo possiamo mantenere e
avvertiamo David.

Ciao
Ferdinando


Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp