[PLUTO-ildp] Stato traduzioni
Elisa
lab a kkk.it
Sab 8 Nov 2003 23:14:51 CET
On Saturday 08 November 2003, alle 09:35, alessio wrote:
>
> con la filosofia verde->a posto e rosso->da tradurre un possibile schema di
> colori potrebbe essere:
>
> documenti non tradotti -> rosso (problema: da tradurre completamente)
> documenti tradotti ma vecchi -> giallo (problema: da aggiornare)
> documenti tradotti -> verde (a posto)
> documenti in traduzione -> blu ( o qualche altro colore)
>
> In questo modo si sposterebbe l'attenzione sui documenti da tradurre e da
> aggiornare.
Tra le due preferisco questa, si vede che ho una psicologia
convenzionale :)
Scherzi a parte, secondo me l'idea e' ottima e realizzata davvero bene, e
ad occhio la suddivisione dei colori fatta come dice Alessio sembra molto
chiara e immediata, aggiungerei solo un
documenti tradotti ma *molto* vecchi -> arancione (problema: da
aggiornare al piu' presto)
tra il rosso e il giallo.
Ciao! :)
--
LaB
***
GnuPG KeyID: DFCA51D6
***
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp