[PLUTO-ildp] Stato traduzioni

Elisa lab a kkk.it
Sab 8 Nov 2003 23:14:51 CET


On Saturday 08 November 2003, alle 09:35, alessio wrote:
> 
> con la filosofia verde->a posto e rosso->da tradurre un possibile schema di 
> colori potrebbe essere:
> 
> documenti non tradotti -> rosso  (problema: da tradurre completamente)
> documenti tradotti ma vecchi -> giallo  (problema: da aggiornare)
> documenti tradotti -> verde  (a posto)
> documenti in traduzione -> blu ( o qualche altro colore)
> 
> In questo modo si sposterebbe l'attenzione sui documenti da tradurre e da 
> aggiornare.

Tra le due preferisco questa, si vede che ho una psicologia
convenzionale :)

Scherzi a parte, secondo me l'idea e' ottima e realizzata davvero bene, e
ad occhio la suddivisione dei colori fatta come dice Alessio sembra molto
chiara e immediata, aggiungerei solo un

documenti tradotti ma *molto* vecchi -> arancione (problema: da
aggiornare al piu' presto)

tra il rosso e il giallo.

Ciao! :)

-- 
LaB

***
GnuPG KeyID: DFCA51D6
***


Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp