[PLUTO-ildp] come lo tradurreste voi
Paolo Giovannelli
aristotele a tiscalinet.it
Lun 12 Gen 2004 12:13:22 CET
alciregi a tin.it wrote:
> Come si traduce "Cable modem" ?
> E come tradurreste la frase: "[The machine will] operate as a medium
> strength firewall" ?
>
>------------------------------------------------------------------------
>
>_______________________________________________
>pluto-ildp mailing list
>pluto-ildp a lists.pluto.it
>http://lists.pluto.it/cgi-bin/mailman/listinfo/pluto-ildp
>
>
Letteralmente "cable modem" lo tradurrei con "modem per comunicazioni
via cavo" se il senso del discorso me lo consentisse.
Per quanto riguarda la frase:"[L'apparecchio] fungerà da firewall con
protezione media", se ovviamente il senso del
discorso ci consente di interpretare strenght con "protezione"
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp