[PLUTO-ildp] come lo tradurreste voi

Paolo Giovannelli aristotele a tiscalinet.it
Lun 12 Gen 2004 12:13:22 CET


alciregi a tin.it wrote:

> Come si traduce "Cable modem" ?
> E come tradurreste la frase: "[The machine will] operate as a medium 
> strength firewall" ?
>
>------------------------------------------------------------------------
>
>_______________________________________________
>pluto-ildp mailing list
>pluto-ildp a lists.pluto.it
>http://lists.pluto.it/cgi-bin/mailman/listinfo/pluto-ildp
>  
>

Letteralmente "cable modem" lo tradurrei con "modem per comunicazioni 
via cavo" se il senso del discorso me lo consentisse.


Per quanto riguarda la frase:"[L'apparecchio] fungerà da firewall con 
protezione media", se ovviamente il senso del
discorso ci consente di interpretare strenght con "protezione"


Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp