[PLUTO-ildp] Domande e/o considerazioni e/o proposte

gpgrafica gpgrafica a email.it
Dom 23 Apr 2006 17:31:30 CEST


Ciao Giulio,
se posso permettermi,vorrei fare una domanda ed una considerazione.La 
situazione mi sembra un pò incassinante,almeno all'inizio anche se ancora 
non ho letto tutta la documetazione su come tradurre...cmq come mai sulla 
pagina delle traduzioni da fare,per ogni documento da tradurre non c'e' il 
collegamento diretto al file pot? Da quel poco che ho visto quella è una 
pagina pubblica(quindi visibile a tutti) dove vengono messi i nomi dei 
documenti che devono essere tradotti o che sono stati tradotti.Non sarebbe 
possibile creare una pagina da cui i traduttori effetuano il login e possono 
accedere direttamente al file che hanno intenzione di tradurre?
Inoltre in questo modo sarebbe anche possibile vedere a chi e' stato 
assegnato il file da tradurre senza alcun tipo di complicazione.Ti dico 
questo perche' nel gruppo di traduzione di KDE si lavora in questo modo e 
sembra che le cose per adeso siano sempre andate bene....
Ciao,
Giuseppe
--------------------------------------------------------------
Giuseppe Pignataro
A KDE Italian translator
A member of Global Translation and Localization Team
Member of ILS
Fsf member # 3951
Linux user # 403130
LFS user #16631


----- Original Message ----- 
From: "Giulio Daprelà" <giulio a pluto.it>
To: "Italian Linux Documentation Project" <pluto-ildp a lists.pluto.it>
Sent: Saturday, April 22, 2006 8:30 PM
Subject: Re: [PLUTO-ildp] Traduttori HOWTO


On 4/22/06, gpgrafica <gpgrafica a email.it> wrote:
> Ciao a tutti,
> se vi serve aiuto ditemelo.
> Cosa c'è di urgente che va tradotto?
> --------------------------------------------------------------
> Giuseppe Pignataro
> A KDE Italian translator
> A member of Global Translation and Localization Team
> Member of ILS
> Fsf member # 3951
> Linux user # 403130
> LFS user #16631
>

Beh, vista anche la firma del tuo messaggio mi viene da dirti che c'è
un howto HOWTO relativo a KDE che non è mai stato tradotto.
Se vuoi un altro suggerimento c'è un Howto che si chiama
"Linux-Complete-Backup-and-Recovery-HOWTO", aggiornato proprio il mese
scorso, che penso sarebbe di grande utilità, o anche
"Linux-Crash-HOWTO".
Ad ogni modo queste sono solo proposte. Se vai alla pagina dello stato
traduzioni, che ti indico sotto, troverai tutti gli howto, e il loro
stato, e potrai scegliere quello che preferisci (o anche più d'uno, se
vuoi). Il mio consiglio è di sceglierne uno non troppo datato, in modo
che sia sicuramente attuale.

http://www.pluto.it/ildp/st.html

A presto
--
Giulio
---------------------
Linux user #356310
LFS user #11031
_______________________________________________
pluto-ildp mailing list
pluto-ildp a lists.pluto.it
Per gestire la propria iscrizione alla lista:
http://lists.pluto.it/listinfo/pluto-ildp 

 
 
 --
 Email.it, the professional e-mail, gratis per te: http://www.email.it/f
 
 Sponsor:
 Vuoi diventare un vero esperto sul Controllo di Gestione? Scopri come nella tua azienda puoi migliorare gli utili e ridurre le spese
 Clicca qui: http://adv.email.it/cgi-bin/foclick.cgi?mid=5058&d=23-4



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp