[PLUTO-ildp] On the fly
Ignazio TESTONI
ignazio.testoni a st.com
Mer 9 Maggio 2007 11:32:17 CEST
Antonio,
deinterallacciare con una c era un errore di stumpa...
Il problema non è la traduzione di deinterlace, ma proprio della
locuzione "on the fly".
La traduzione letterale "al volo" non mi sembra del tutto appropriata.
Ciao.
I.
Antonio Colombo ha scritto:
> Ignazio,
>
>
>> Il testo esatto è: 'tells VLC to deinterlace the video on the fly'
>> Tradurreste: predispone VLC a deinterallaciare il video al volo?
>>
> tradurrei: richiede a VLC di disintrecciare il video al volo
>
> deinterallacciare avrebbe comunque 2 "c".
>
> (ma non sono sicuro se "disintrecciare" è una traduzione italiana
> "standard").
>
> Ciao, Antonio
>
--
Ignazio Testoni: Ignazio.Testoni a ST.COM
STMicroelectronics
APG Car Radio & Multimedia Div.
Product Engineering Group
Tel. +39 095 740 5926 (2611)
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp