[PLUTO-ildp] Learning the shell ...

Hugh Hartmann hhartmann a libero.it
Dom 7 Ott 2007 03:15:41 CEST


Un saluto "indispensabile" si estende su tutti i partecipanti alla lista ..
:-))

Come da soggetto volevo trattare alcune importanti considerazioni fatte da
Fabio Teatini, l'attuale revisore del testo in soggetto. A tale scopo
riporto la sua più recente mail ...

On Thu, Oct 04, 2007 at 07:26:24AM +0200, Fabio Teatini wrote:
[...]

l'sgml mi pare a posto, mentre la traduzione presenta tre problemi:

1) E' spesso un po' troppo letterale;

2) A volte la traduzione non centra il significato dei termini originari;

3) il documento originario ha un carattere troppo diretto verso l'allievo
per poter usare la forma impersonale come di solito s'usa nei documenti
tradotti nel Pluto. Per spiegarmi meglio: si tratta di una specie di
trascrizione di una lezione frontale ad un utente. In casi come questi, a
mio parere, è praticamente impossibile mantenere una forma impersonale senza
snaturare del tutto il documento. Più leggevo la traduzione e più mi
sembrava di ascoltare una lezione da dietro un vetro!

I primi due problemi sono trattabili rapidamente da un revisore. Il terzo
richiede una riscrittura della traduzione...

Forse è utile sottoporre agli altri traduttori del Pluto le mie osservazioni
sulla difficoltà di tradurre mantenendo la forma impersonale per documenti
come questo.

Eventualmente, se ci fosse accordo su quanto da me segnalato, il traduttore
originale potrebbe riprendere in mano il documento e apportare le modifiche
nella direzione data senza che debba farlo il revisore (che' senno' diventa
traduttore...).

Ti allego la versione da me "rivista" (per non dire "riscritta") fino a
circa 1/4 del documento.

Fammi sapere le tue impressioni.

Ciao
Fabio Teatini

Bene, questa è la email di Fabio, secondo me, la sua analisi è assolutamente
corretta, almeno in questo caso. Naturalmente gradirei sentire anche i
pareri degli altri, prima di prendere delle decisioni in merito.

Comunque mi sa che dovrò, magari anche con l'aiuto del buon Vieri, rimettere
mano alla traduzione per renderla più adeguata secondo quanto segnalato da
Fabio.
 
Intanto, in ogni caso, e per ogni partecipante alla lista ...

Good Night!
Hugh Hartmann


 ... Linux, Windows Xp ed MS-DOS 
     (anche conosciuti come il Bello, il Brutto ed il Cattivo).   
     -- Matt Welsh

 



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp