[PLUTO-ildp] Sull'italianizzazione dei termini (nel particolare"daemon").

Andrea Gasparini gaspa a yattaweb.it
Lun 28 Apr 2008 16:25:37 CEST


Antonio Colombo spiffera, alle luned́ 28 aprile 2008 circa:
> A fronte di quanto sopra, io lascerei "daemon" non
> tradotto.

perche' non semplicemente "processo demone" ??
mi sembra piuttosto usato:
http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&client=firefox-a&rls=com.ubuntu%3Aen-US%3Aunofficial&hs=IMU&q=processo+demone&btnG=Search

molti dei quali sono universita'.

nonche` gia' usato anche su wikipedia:
http://it.wikipedia.org/wiki/Demone_(informatica)

bye!
-- 
-gaspa-
-----------------------------------------------
-------- https://launchpad.net/~gaspa ---------
------ HomePage: iogaspa.altervista.org -------
-Il lunedi'dell'arrampicatore: www.lunedi.org -



Maggiori informazioni sulla lista pluto-ildp