[PLUTO-ildp] Sull'italianizzazione dei termini (nel particolare"daemon").
Andrea Gasparini
gaspa a yattaweb.it
Lun 28 Apr 2008 16:25:37 CEST
Antonio Colombo spiffera, alle luned́ 28 aprile 2008 circa:
> A fronte di quanto sopra, io lascerei "daemon" non
> tradotto.
perche' non semplicemente "processo demone" ??
mi sembra piuttosto usato:
http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&client=firefox-a&rls=com.ubuntu%3Aen-US%3Aunofficial&hs=IMU&q=processo+demone&btnG=Search
molti dei quali sono universita'.
nonche` gia' usato anche su wikipedia:
http://it.wikipedia.org/wiki/Demone_(informatica)
bye!
--
-gaspa-
-----------------------------------------------
-------- https://launchpad.net/~gaspa ---------
------ HomePage: iogaspa.altervista.org -------
-Il lunedi'dell'arrampicatore: www.lunedi.org -
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp