[PLUTO-ildp] Linuxdoc sgml example .. :-)
Giancarlo Contrafatto
giancarlo a axxess.co.za
Mar 1 Set 2009 07:11:27 CEST
Hugh Hartmann wrote:
> Un saluto "decifrabile" è esteso a tutti i partecipanti alla lista ... :-))
>
Er .... saluto "epistemologico" viene esteso a tutti i partecipanti ... :-D
> La frase incriminata è la seguente:
>
> [...]
> Now the DocBook DTD, which is maintained by OASIS, has been around
> for a while, and is very popular for technical documentation.
> [...]
>
> Mi è tutto chiaro tranne quel .. has been around ...
>
> Traducendo alla lettera:
>
> Ora il DocBook DTD (o meglio il DTD di DocBook), che è mantenuto
> da OASIS, è stato intorno per un po' ed è molto popolare
> per la documentazione tecnica.
SIlvano ha la risposta giusta: "having been around" = "essere stati in
circolazione".
ciao
P. S. Ancora in attesa della revisione di Astronomy-HOWTO da parte di
Rita. In attesa, se siamo d'accordo, domani inizio a tradurre
Aviation_HOWTO.
--
________________________________________________
Giancarlo Contrafatto
36 Forsdick rd., Carrington Heights,
4001 Durban, South Africa
Tel: +270312617621
skype name: giancarlo.elaine
________________________________________________
Maggiori informazioni sulla lista
pluto-ildp